395px

Encuentro en el mundo

S.E.S.

Meguri Au Sekai (めぐりあう世界)

音もなく過ぎてゆく季節は何も語らずに
Oto mo naku sugite yuku kisetsu wa nani mo katarazu ni
暮れてゆく街を僕たちは彷徨い続ける
Kurete yuku machi o bokutachi wa samayoitsuzukeru

つまずくこともあるよ
Tsumazuku koto mo aru yo
叫びたい時もあるけど
Sakebitai toki mo aru kedo
明日が遠くで背を向けても
Asu ga tooku de se o muketemo
愛だけ信じて歩き出すよ
Ai dake shinjite arukidasu yo

地球儀を回せば数知れない
chikyuugi o mawaseba kazu shirenai
道があり僕らはきっと出会せる
Michi ga ari bokura wa kitto deaseru
悲しみの涙に暮れる夜も
Kanashimi no namida ni kureru yoru mo
世界は回り続ける
Sekai wa mawari tsuzukeru

どこまでも高くこの空を夕日が染めてゆく
Doko made mo takaku kono sora o yuuhi ga somete yuku
孤独に胸震わせて僕はただ立ちすくむ
Kodoku ni mune furuwasete boku wa tada tachisukumu

眠れない夜ばかり
Nemurenai yoru bakari
消せない想いは切りがない
Kisenai omoi wa kiri ga nai
傷つくこと恐れない
Kizutsuku koto osorenai
勇気抱きしめ歩き続けるよ
Yuuki dakishime arukitsuzukeru yo

世界中に溢れ出す愛の言葉
Sekaijuu ni afuredasu ai no kotoba
その影で泣いている無数の命
Sono kage de naiteiru musuu no inochi
僕たちは永遠を欲しがるけど
Bokutachi wa eien wo hoshigaru kedo
全ては風に吹かれてゆく
Subete wa kaze ni fukarete yuku

repeat
repeat

Encuentro en el mundo

Sin hacer ruido, las estaciones pasan sin decir nada
Caminamos perdidos por la ciudad que se oscurece

A veces tropezamos
A veces queremos gritar
Aunque el mañana esté lejos
Solo creeré en el amor y seguiré adelante

* Si giramos el globo terráqueo, no sabremos cuántos
Caminos existen, seguramente nos encontraremos
Incluso en las noches donde las lágrimas de tristeza caen
El mundo seguirá girando

El sol tiñe de rojo este cielo hasta lo más alto
La soledad hace temblar mi corazón, solo me quedo parado

Noches en las que no puedo dormir
Sentimientos que no puedo reprimir, no hay salida
No temo ser herido
Abrazo el coraje y sigo caminando

Palabras de amor desbordantes por todo el mundo
Innumerables vidas lloran a su sombra
Aunque anhelamos la eternidad
Todo se desvanece con el viento

* repetir

Escrita por: