The Land Of Six
In the garden of the Queen of Six
Is where the Queen gets her kicks
Walking on her path of bricks
Shaped into a number six
The Queen knows lots of magic tricks
Like making trees from candlesticks
One, two, three, four, five, six
Six birds, as you can see
Make six nests in each tree
One, two, three, four, five, six
Within these nests of twigs and sticks
Are six little hungry baby chicks
One, two, three, four, five, six
In the garden down below
Is where six magic flowers grow
One, two, three, four, five, six
Six little kittens play nearby
As the Queen sings a lullaby
One, two, three, four, five, six
The Queen makes up six little beds
And there the kittens lay their heads
One, two, three, four, five, six
And dream their dreams of magic tricks
That all end up with the number six
La Tierra del Seis
En el jardín de la Reina del Seis
Es donde la Reina se divierte
Caminando por su sendero de ladrillos
Formado en un número seis
La Reina sabe muchos trucos de magia
Como hacer árboles de candelabros
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
Seis pájaros, como puedes ver
Hacen seis nidos en cada árbol
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
Dentro de estos nidos de ramitas y palitos
Hay seis pequeños polluelos hambrientos
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
En el jardín debajo
Es donde crecen seis flores mágicas
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
Seis gatitos juegan cerca
Mientras la Reina canta una canción de cuna
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
La Reina prepara seis camitas
Y allí los gatitos recuestan sus cabezas
Uno, dos, tres, cuatro, cinco, seis
Y sueñan sus sueños de trucos de magia
Que siempre terminan con el número seis