Thinking Of U

Announcer: (in a *very* British accent) Ladies and gentlemen, with a tribute to the letter U, The Beetles!

(audience goes nuts with screams and applause)

"U", thinking of "U"
"U", only of "U"

You give me understanding
The whole day through
You wake me up when I am blue

"U", dreaming of "U"
"U", only of "U"
You know very well
I'm under the spell of "U"

"U", ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
"U", ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

You give me my umbrella
With raindrops in view
It makes me sad when you're untrue

"U", waiting for you
"U", only for you
You know very well
I'm under the spell of "U"
I love "U"
Only "U"

(spoken as the huge letter U hanging over their heads begins to fall down)
Beetles' drummer: It's "U", lads. Run! or we'll get crushed!

Pensando en U

Damas y caballeros, con un homenaje a la letra U, ¡Los escarabajos!

(El público se vuelve loco con gritos y aplausos)

U», pensando en «U
U», sólo de «U

Me das comprensión
Todo el día a través de
Me despiertas cuando estoy azul

U», soñando con «U
U», sólo de «U
Lo sabes muy bien
Estoy bajo el hechizo de «U

U», ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
U», ooh-ooh-ooh-ooh-ooh

Dame mi paraguas
Con gotas de lluvia a la vista
Me entristece cuando no eres verdad

U», esperándote
U», sólo para ti
Lo sabes muy bien
Estoy bajo el hechizo de «U
Me encanta «U
Sólo «U

(hablado como la enorme letra U que cuelga sobre sus cabezas comienza a caer)
Baterista de escarabajos: Es «U», muchachos. ¡Corre! ¡O nos aplastarán!

Composição: