Sólo Mía
He pensado
tantas veces en lo mismo
y quizá a ti
te parezca egoísmo
Mas no puedo
compartirte ya con nadie
ya no quiero
ser tan solo tu amante
Aunque sé
que estás unida a otro hombre
sé también
que no le amas y no te asombres
Si te digo
que ha llegado ya el momento
de decirle la verdad
sobre lo nuestro...
Yo quiero que tú seas mía
para gozar cada minuto de tu vida
yo quiero que tú seas mía
sin temores y a la luz del día
Solo mía
solo mía
solo mía
solo mía
No podemos
andar siempre a escondidas
y debemos encontrar una salida
a esta cárcel
que nos tiene aprisionados
por la culpa de vivir enamorados
Aunque sé
que estás unida a otro hombre
sé también
que tú no amas a ese hombre
Y te digo
que ha llegado ya el momento
de decirle la verdad
sobre lo nuestro...
Yo quiero que tú seas mía
para gozar cada minuto de tu vida
yo quiero que tú seas mía
sin temores y a la luz del día
Solo mía
solo mía
solo mía
solo mía
Only Mine
I've thought
so many times about the same thing
and maybe to you
it seems selfishness
But I can't
share you with anyone anymore
I don't want to
just be your lover
Even though I know
you're attached to another man
I also know
you don't love him, don't be surprised
If I tell you
that the time has come
to tell him the truth
about us...
I want you to be mine
to enjoy every minute of your life
I want you to be mine
without fears and in the light of day
Only mine
only mine
only mine
only mine
We can't
always walk in hiding
and we must find a way out
of this prison
that has us trapped
because of the guilt of being in love
Even though I know
you're attached to another man
I also know
you don't love that man
And I tell you
that the time has come
to tell him the truth
about us...
I want you to be mine
to enjoy every minute of your life
I want you to be mine
without fears and in the light of day
Only mine
only mine
only mine
only mine
Escrita por: M. De La Calva / R. Arcusa