Hagua
O seco deserto esta tomando conta do planeta
Água doce, bebível potável está acabando
Poluição, devastação, queimadas
Desequilíbrio mental
Desequilíbrio do meio ambiente
Segundo previsões dos cientistas
De padres, pastores, budistas
De ciganos, pai de Santos, Hare Krishna
O tempo vai secar
O sol vai cárcume
E água pra beber
(Não vai ter)
E água pra lavar
(Não vai dar)
Água pra benzer
E água pra nadar
Nada, nada (x2)
O seco deserto esta tomando conta do planeta
Água doce, bebível potável está acabando (uuuuh)
Poluição, devastação, queimadas
Desequilíbrio mental
Desequilíbrio do meio ambiente
Segundo previsões dos cientistas
De padres, pastores, budistas
De ciganos, pai de Santos, Hare Krishna
O tempo vai secar
O sol vai cárcume
E água pra beber
(Não vai ter)
E água pra lavar
(Não vai dar)
Água pra encher
E água pra nadar
Nada, nada (x2)
Water
The dry desert is taking over the planet
Fresh, drinkable water is running out
Pollution, devastation, wildfires
Mental imbalance
Environmental imbalance
According to predictions from scientists
From priests, pastors, Buddhists
From gypsies, spiritual leaders, Hare Krishnas
Time will dry up
The sun will scorch
And water to drink
(Will not be available)
And water to wash
(Will not be enough)
Water to bless
And water to swim
Nothing, nothing (x2)
The dry desert is taking over the planet
Fresh, drinkable water is running out (uuuuh)
Pollution, devastation, wildfires
Mental imbalance
Environmental imbalance
According to predictions from scientists
From priests, pastors, Buddhists
From gypsies, spiritual leaders, Hare Krishnas
Time will dry up
The sun will scorch
And water to drink
(Will not be available)
And water to wash
(Will not be enough)
Water to fill
And water to swim
Nothing, nothing (x2)
Escrita por: Gabriel Moura / Jovi Joviniano / Seu Jorge