Julgo Mordaz
Não sei se é dádiva ou um fadário
Quando o assunto é humilhação
Não passa de um perdulário
Uns chamam de amor
Outros chamam de paixão
Eu chamo de instinto
Que deveria ser extinto
Pois enfraquece o coração
O amor me amarrou
Felicidade e tristeza
Em meu coração se iniciou
Contra mim mesmo
Uma ferrenha peleja
Desejos excitantes
O meu corpo estremece
Minha mente descontrola
O meu ser se apavora
E até meu sangue ferve
É semelhante a uma receita
Que eu preparo na cozinha
Nada pode dar errado
A culpa será só minha
Talvez como um artista idôneo
Sobre o palco de um teatro
Com um nato amor circense
Um sentimento iminente
Vencendo cada obstáculo
O amor me amarrou
Felicidade e tristeza
Em meu coração se iniciou
Contra mim mesmo
Uma ferrenha peleja
Desejos excitantes
O meu corpo estremece
Minha mente descontrola
O meu ser se apavora
E até meu sangue ferve
Creo que Mordaz
No sé si es un regalo o un fado
Cuando se trata de humillación
No eres más que un desperdicio
Algunos lo llaman amor
Otros lo llaman pasión
Yo lo llamo instinto
Eso debería extinguirse
Porque debilita el corazón
El amor me ató
Felicidad y tristeza
En mi corazón comenzó
Contra mí mismo
Una batalla feroz
Deseos emocionantes
Mi cuerpo se estremece
Mi mente está fuera de control
Mi ser está aterrorizado
E incluso mi sangre hierve
Es similar a una receta
Que preparo en la cocina
Nada puede salir mal
Sólo será mi culpa
Tal vez como un artista adecuado
En el escenario de un teatro
Con un amor de circo nacido
Un sentimiento inminente
Ganar todos los obstáculos
El amor me ató
Felicidad y tristeza
En mi corazón comenzó
Contra mí mismo
Una batalla feroz
Deseos emocionantes
Mi cuerpo se estremece
Mi mente está fuera de control
Mi ser está aterrorizado
E incluso mi sangre hierve