Sweet Lie (Japanese Version) (feat. Dannic)
Melamelaもえるほのお So hot
Melamela moeru honō So hot
こうりつくこころとかせるかな
kōritsuku kokoro tokaseru ka na
ばらのようなきみのとげ
bara no yōna kimi no toge
In my head
In my head
ましってくこのいたみいえるのかな
Mashite ku kono itami ieru no ka na
ぼくをあいしていた
Boku o aishite ita
きみはもういないんだわすれられた
kimi wa mō inainda wasure rareta
かなしいおもちゃさ
kanashī omocha sa
くるいそうだ
Kurui-sōda
くるいそうなんだ
Kurui-sōnanda
(yeah yeah)
(yeah yeah)
にくらしいほどきみがけせないんだ
Nikurashī hodo kimi ga kesenainda
きずあとがうずいてはなさない
kizuato ga uzuite hanasanai
くるいそうだ
kurui-sōda
くるいそうなんだ
kurui-sōnanda
あまいきみのうそ
Amai kimi no uso
あまいきみのうそ
Amai kimi no uso
どんどんとうくなるそのheart beat like little bird
Dondon tōku naru sono heart beat like little bird
ひきよせようとのばすてとどくのかな
Hikiyoseyou to nobasu te todoku no ka na
なきさけんだこどもみたい
nakisakenda kodomo mitai
Baby don't cry
Baby don't cry
あらむでめざめても
arāmu de mezamete mo
まだゆめのうか
mada yumenouka
ぼくをあいしていたきみはもういないんだわすれられた
Boku o aishite ita kimi wa mō inainda wasure rareta
かなしいおもちゃさ
kanashī omocha sa
くるいそうだ
kurui-sōda
くるいそうなんだ
kurui-sōnanda
(yeah yeah)
(yeah yeah)
にくらしいほどきみがけせないんだ
Nikurashī hodo kimi ga kesenainda
きずあとがうずいてはなさない
kizuato ga uzuite hanasanai
くるいそうだ
kurui-sōda
くるいそうなんだ
kurui-sōnanda
あまいきみのうそ
Amai kimi no uso
かにもかもがせいはんたいだったふたり
Kanimokamo ga seihantaidatta futari
いまそうぞうのなかでもがいてるひとりきり
Ima sōzō no naka de mogai teru hitorikiri
(yeah yeah)
(yeah yeah)
Dulce Mentira (Versión Japonesa) (feat. Dannic)
La llama ardiente arde, tan caliente
¿Podrá derretir mi corazón congelado?
Tus espinas como rosas
En mi cabeza
¿Podré expresar este dolor que me consume?
Solías amarme
Pero ya no estás aquí, olvidado
Es un juguete triste
Parece que estoy enloqueciendo
Parece que estoy enloqueciendo
(sí, sí)
Eres tan despreciable que no puedo borrarte
Las cicatrices arden y no se van
Parece que estoy enloqueciendo
Parece que estoy enloqueciendo
Tu dulce mentira
Tu dulce mentira
El latido de tu corazón se aleja como un pajarito
¿Podré alcanzar tu mano extendida?
Lloras como un niño
Baby, no llores
Aunque despiertes en un sueño
¿Sigues soñando?
Solías amarme
Pero ya no estás aquí, olvidado
Es un juguete triste
Parece que estoy enloqueciendo
Parece que estoy enloqueciendo
(sí, sí)
Eres tan despreciable que no puedo borrarte
Las cicatrices arden y no se van
Parece que estoy enloqueciendo
Parece que estoy enloqueciendo
Tu dulce mentira
Ambos éramos opuestos
Ahora luchamos en nuestra imaginación
(sí, sí)