395px

SUEÑO (Versión en Coreano)

SEVENTEEN

DREAM (Korean Version)

어젯밤 내게 찾아온 꿈의 잔상이 (woo)
eojetbam naege chajaon kkumui jansang-i (woo)
내 마음에 남아서
nae ma-eume namaseo
오늘 밤에도 꿈꾸고 싶어 feel so good
oneul bamedo kkumkkugo sipeo feel so good
천국 같은 déjà vu 다시 한번, yeah
cheon-guk gateun déjà vu dasi hanbeon, yeah

기억이 조금 흐릿해진 아름다운 꿈의 조각이
gieogi jogeum heuritaejin areumdaun kkumui jogagi
난 별이 되고 싶다고 될 거라고 다짐하며 잠드는 이 밤
nan byeori doego sipdago doel georago dajimhamyeo jamdeuneun i bam
꼭 찾고 싶은 view가 있어 드넓은 우주 속에
kkok chatgo sipeun viewga isseo deuneolbeun uju soge
나는 지금 꿈을 쫓는 걸까 꿈이 날 찾는 걸까
naneun jigeum kkumeul jjonneun geolkka kkumi nal channeun geolkka

매일은 빠르게 지나는데 소리 없이 지나는데
maeireun ppareuge jinaneunde sori eopsi jinaneunde
Chasing? Or being Chased? 우연히 어느 날
Chasing? Or being Chased? uyeonhi eoneu nal

나의 두 눈앞에, oh-oh
naui du nunape, oh-oh
늘 꿈에서 꿈에서 본 듯한 광경이, oh-oh
neul kkumeseo kkumeseo bon deutan gwanggyeong-i, oh-oh
늘 꿈에서 꿈에서 본 듯한 당신이
neul kkumeseo kkumeseo bon deutan dangsini
마법에 빠졌다고 말하기엔
mabeobe ppajyeotdago malhagien
두 눈보다 더욱 선명해요
du nunboda deouk seonmyeonghaeyo
정말로 우리의 현실이 맞나요
jeongmallo uriui hyeonsiri mannayo

이 시간 공기와 온도 당신
i sigan gonggiwa ondo dangsin
그래 맞아 나의 모든 것
geurae maja naui modeun geot
오늘에서야 깨달아
oneureseoya kkaedara
늘 꿈에서 꿈에서 만났던 당신이, oh-oh
neul kkumeseo kkumeseo mannatdeon dangsini, oh-oh
이제는 꿈이 아니란 걸 알아 나
ijeneun kkumi aniran geol ara na

Oh, 이제야 생각이나
Oh, ijeya saenggagina
꿈속을 나는 내 모습
kkumsogeul naneun nae moseup
무중력의 하늘 riding
mujungnyeogui haneul riding
미끄럼틀처럼 sliding
mikkeureomteulcheoreom sliding
수많은 별의 무리 속을
sumaneun byeorui muri sogeul
지나가 그 끝에 왔지만
jinaga geu kkeute watjiman
그중에 무엇하나 밝지
geujung-e mueotana bakji
않음이 없어서 이렇게
aneumi eopseoseo ireoke
마음에 다 새긴다 소중하지
ma-eume da saeginda sojunghaji
않은 것이 하나 없구나
aneun geosi hana eopguna
어렴풋이 떠오르는
eoryeompusi tteooreuneun
꿈에서 한 약속을
kkumeseo han yaksogeul
꼭 이뤄내고 싶다고
kkok irwonaego sipdago
지키겠다고 오늘 밤에도 다짐했어
jikigetdago oneul bamedo dajimhaesseo
나의 스케치북을 열어
naui seukechibugeul yeoreo
하나씩 하나씩 담아보자
hanassik hanassik damaboja
그려내고 나면
geuryeonaego namyeon
우리로 색을 칠할래
uriro saegeul chilhallae

매일은 빠르게 지나는데 소리 없이 지나는데
maeireun ppareuge jinaneunde sori eopsi jinaneunde
Chasing? Or being chased? 우연히 어느 날
Chasing? Or being chased? uyeonhi eoneu nal

나의 두 눈앞에, oh-oh
naui du nunape, oh-oh
늘 꿈에서 꿈에서 본 듯한 광경이, oh-oh
neul kkumeseo kkumeseo bon deutan gwanggyeong-i, oh-oh
늘 꿈에서 꿈에서 본 듯한 당신이
neul kkumeseo kkumeseo bon deutan dangsini
마법에 빠졌다고 말하기엔
mabeobe ppajyeotdago malhagien
두 눈보다 더욱 선명해요
du nunboda deouk seonmyeonghaeyo
정말로 우리의 현실이 맞나요
jeongmallo uriui hyeonsiri mannayo

이 시간 공기와 온도 당신
i sigan gonggiwa ondo dangsin
그래 맞아 나의 모든 것
geurae maja naui modeun geot
오늘에서야 깨달아
oneureseoya kkaedara
늘 꿈에서 꿈에서 만났던 당신이, oh-oh
neul kkumeseo kkumeseo mannatdeon dangsini, oh-oh
이제는 꿈이 아니란 걸 알아 나
ijeneun kkumi aniran geol ara na

SUEÑO (Versión en Coreano)

Anoche, las huellas de un sueño vinieron a mí (woo)
Permanecen en mi corazón
Esta noche también quiero soñar, me siento tan bien
Deja vu como el paraíso una vez más, sí

Los fragmentos de un hermoso sueño se vuelven un poco borrosos
Deseo convertirme en una estrella, prometo que lo haré mientras me duermo esta noche
Hay una vista que quiero encontrar en el vasto universo
¿Estoy persiguiendo un sueño o el sueño me está buscando a mí?

Los días pasan rápidamente, pasan en silencio
¿Persiguiendo? ¿O siendo perseguido? Un día por casualidad

Frente a mis ojos, oh-oh
Siempre una escena que parece sacada de un sueño, oh-oh
Siempre tú, que pareces sacado de un sueño
Decir que estoy hechizado por ti
Es más claro que mis propios ojos
¿Realmente nuestra realidad es así?

Este tiempo, el aire y la temperatura, tú
Sí, eso es correcto, todo lo mío
Solo hoy me doy cuenta
Siempre tú, que encontré en mis sueños, oh-oh
Ahora sé que no es un sueño

Oh, ahora recuerdo
Yo en mi sueño
Volando en el cielo sin gravedad
Deslizándome como en un tobogán
A través de la multitud de estrellas
Llegué al final, pero
Ninguna de ellas brilla
Así que grabo todo en mi corazón
No hay nada sin valor
Recuerdo vagamente
Una promesa hecha en un sueño
Quiero cumplirla
Quiero mantenerla, esta noche también lo prometí
Abro mi cuaderno de bocetos
Y voy a dibujar uno a uno
Cuando termine de dibujar
¿Quieres colorear juntos?

Los días pasan rápidamente, pasan en silencio
¿Persiguiendo? ¿O siendo perseguido? Un día por casualidad

Frente a mis ojos, oh-oh
Siempre una escena que parece sacada de un sueño, oh-oh
Siempre tú, que pareces sacado de un sueño
Decir que estoy hechizado por ti
Es más claro que mis propios ojos
¿Realmente nuestra realidad es así?

Este tiempo, el aire y la temperatura, tú
Sí, eso es correcto, todo lo mío
Solo hoy me doy cuenta
Siempre tú, que encontré en mis sueños, oh-oh
Ahora sé que no es un sueño

Escrita por: Lee Beom Hun (이범훈) / BUMZU / WOOZI (우지)