Death's Marionette
All of my years have been a sick charade,
trying to stop the clock and trying to end this parade.
I got my funeral started a long time ago...
Embalmed myself and dug my grave.
Flirting with death... Death laughs!
Begging for death... Death just laughs!
I remember how the reaper kissed the lips of my rivals,
then turned to touch my soul with the curse of survival.
But when he grows bored and lets me win this game,
will there be anything left to die?
Flirting with death... Death laughs!
Begging for death... Death just laughs at me!
Deaths marionette.
Just...
Cut the strings...
And let me drop...
Just...
Cut the stings...
And let me drop.
Marioneta de la Muerte
Todos mis años han sido un enfermo juego,
tratando de detener el reloj y terminar este desfile.
Comencé mi funeral hace mucho tiempo...
Me embalsamé a mí mismo y cavé mi tumba.
Coqueteando con la muerte... ¡La muerte se ríe!
Rogando por la muerte... ¡La muerte simplemente se ríe!
Recuerdo cómo el segador besó los labios de mis rivales,
luego se volvió para tocar mi alma con la maldición de la supervivencia.
Pero cuando se aburra y me deje ganar este juego,
¿quedará algo para morir?
Coqueteando con la muerte... ¡La muerte se ríe!
Rogando por la muerte... ¡La muerte simplemente se ríe de mí!
Marioneta de la muerte.
Solo...
Corta las cuerdas...
Y déjame caer...
Solo...
Corta las cuerdas...
Y déjame caer.