395px

Chilenen Zoeken

Sexual Democracia

Buscando Chilenos

Relinda la cuestión
Quién lo hubiera pensado
Si no es por mi socio rupe
Conocido como el "matapiojos"
Ni cuenta me habría dado.

Se ha fijado con detención
Que ha cambiado la tradición:
Mas que empanada, se come completo
En cuestión de vinos, tomamos cerveza y piscola
Y fiesta decente que hagan,
Mire ud. lo que mas bailan.

¡guaracha rock compadre!
¡guaracha rock compadre!

Nos fuímos con el rupe
Buscando chilenos
Viajaríamos de punta a punta
Del norte a la antártica
Del mar a la cordillera.

Recorriendo por nuestra tierra
Nos acercamos al campo
Y en una trilla, vimos a los huasos
Llorando alegres unos corridos mejicanos.
Ahora el cóndor y el huemul
No paran de bailar.

Guaracha rock compadre...

No nos ocultaremos mas
Tu siempre los encontrarás
Si buscas tu identidad
Por aquí por allá
La puedes encontrar.
¡a la cochiguagua lucho!

Chilenen Zoeken

Relinda de zaak
Wie had dat gedacht
Als het niet was voor mijn maat Rupe
Bekend als de "luizenmoordenaar"
Had ik er geen idee van.

Hij heeft het goed in de gaten gehouden
Dat de traditie is veranderd:
Meer dan empanada, eten we completo
Als het om wijn gaat, drinken we bier en piscola
En een fatsoenlijk feest dat ze geven,
Kijk eens, dat is wat ze het meest dansen.

¡guaracha rock maat!
¡guaracha rock maat!

We gingen met Rupe
Chilenen zoeken
We zouden van noord naar zuid reizen
Van het noorden naar de Antarctis
Van de zee naar de bergen.

Reizend door ons land
Kwamen we in het platteland
En tijdens een oogst, zagen we de huasos
Blij huilend op Mexicaanse corridos.
Nu stopt de condor en de huemul
Niet met dansen.

Guaracha rock maat...

We zullen ons niet meer verstoppen
Je zult ze altijd vinden
Als je naar je identiteit zoekt
Hier en daar
Kun je het vinden.
¡aan de cochiguagua lucho!

Escrita por: