395px

N'importe qui (part. WIMY)

shae

Anybody (part. WIMY)

He knows me better than most people do
He answers every question, with so much patience
He's my direction, nervously closin'
I think that he knows that
I've been pacing in my room
Just thinking about how
Everytime we speak, I always spill my heart out
When, I'm with him it doesn't feel so odd
Doesn't feel like silence, feel as it's crazy

Is anybody out there
Watching me fall in love, love, love?
And see what I see, see, see?
He's too good for me, me, me
Can anybody out there tell me?
This boy is mine, mine, mine
So I can't believe-lieve-lieve
Too good it can't be, be, be
Is anybody out there?
Someone listen to me

Does she know, she's all that's on my mind?
I've never known to be this sure
With what's going on, in my life
But could it be that I should wait?
I dunno how much I could take?
I wonder, I'm lost without her
'Cause lately she's been waking up past afternoon
I think she's been thinkin' of what I'm thinkin' too
She'll stay in her duvet, while I keep thinking of her

Is anybody out there
Watching me fall in love, love, love?
And see what I see, see, see?
He's too good for me, me, me
Can anybody out there tell me?
This boy is mine, mine, mine
So I can't believe-lieve-lieve
Too good it can't be, be, be
Is anybody out there?
Someone listen to me

N'importe qui (part. WIMY)

Il me connaît mieux que la plupart des gens
Il répond à chaque question, avec tant de patience
Il est ma direction, se rapprochant nerveusement
Je pense qu'il sait ça
J'ai fait les cent pas dans ma chambre
Juste à penser à comment
Chaque fois qu'on parle, je vide toujours mon cœur
Quand je suis avec lui, ça ne semble pas si bizarre
Ça ne ressemble pas à du silence, ça semble fou

Y a-t-il quelqu'un là-bas
Qui me regarde tomber amoureux, amour, amour ?
Et voir ce que je vois, vois, vois ?
Il est trop bien pour moi, moi, moi
Y a-t-il quelqu'un là-bas qui peut me dire ?
Ce garçon est à moi, à moi, à moi
Alors je peux pas croire-croire-croire
C'est trop beau pour être vrai, vrai, vrai
Y a-t-il quelqu'un là-bas ?
Quelqu'un écoute-moi

Elle sait-t-elle, qu'elle est tout ce à quoi je pense ?
Je n'ai jamais su être aussi sûr
De ce qui se passe, dans ma vie
Mais est-ce que je devrais attendre ?
Je ne sais pas combien je peux supporter ?
Je me demande, je suis perdu sans elle
Parce que dernièrement, elle se réveille après l'après-midi
Je pense qu'elle pense à ce que je pense aussi
Elle reste dans son duvet, pendant que je continue à penser à elle

Y a-t-il quelqu'un là-bas
Qui me regarde tomber amoureux, amour, amour ?
Et voir ce que je vois, vois, vois ?
Il est trop bien pour moi, moi, moi
Y a-t-il quelqu'un là-bas qui peut me dire ?
Ce garçon est à moi, à moi, à moi
Alors je peux pas croire-croire-croire
C'est trop beau pour être vrai, vrai, vrai
Y a-t-il quelqu'un là-bas ?
Quelqu'un écoute-moi

Escrita por: Joaquin Carandang / Tiffany Seo