Hay Amores
Ay, mi bien
¿Qué no haría yo por ti?
Por tenerte un segundo
Alejados del mundo y cerquita de mí
Ay, mi bien
Como el río Magdalena
Que se funde en la arena del mar
Quiero fundirme yo en ti
Hay amores
Que se vuelven resistentes a los daños
Como el vino que mejora con los años
Así crece lo que siento yo por ti
Hay amores
Que se esperan al invierno y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti
Ay, mi bien
No te olvides del mar
En las noches me ha visto llorar
Tantos recuerdos de ti
Ay, mi bien
No te olvides del día
Que separó tu vida
De la pobre vida que me tocó vivir
Hay amores
Que se vuelven resistentes a los daños
Como el vino que mejora con los años
Así crece lo que siento yo por ti
Hay amores
Que parece que se acaban y florecen
Y en las noches del otoño reverdecen
Tal como el amor que siento yo por ti
Yo por ti
Por ti
Como el amor que siento yo por ti
Oh Liefde
Oh, mijn lief
Wat zou ik niet voor jou doen?
Om je een seconde te hebben
Ver weg van de wereld en dicht bij mij
Oh, mijn lief
Als de Magdalena-rivier
Die samensmelt met het zand van de zee
Wil ik samensmelten met jou
Er zijn liefdes
Die bestand zijn tegen de schade
Als wijn die beter wordt met de jaren
Zo groeit wat ik voor jou voel
Er zijn liefdes
Die wachten op de winter en bloeien
En in de nachten van de herfst weer opbloeien
Net als de liefde die ik voor jou voel
Oh, mijn lief
Vergeet de zee niet
Die me 's nachts heeft zien huilen
Zoveel herinneringen aan jou
Oh, mijn lief
Vergeet de dag niet
Die jouw leven scheidde
Van het arme leven dat ik moest leven
Er zijn liefdes
Die bestand zijn tegen de schade
Als wijn die beter wordt met de jaren
Zo groeit wat ik voor jou voel
Er zijn liefdes
Die lijken te eindigen en weer bloeien
En in de nachten van de herfst weer opbloeien
Net als de liefde die ik voor jou voel
Voor jou
Voor jou
Zoals de liefde die ik voor jou voel