Tú
Te regalo mi cintura
Y mis labios para cuando quieras besar
Te regalo mi locura
Y las pocas neuronas que quedan ya
Mis zapatos desteñidos
El diario en el que escribo
Te doy hasta mis suspiros
Pero no te vayas más
Porque eres tú mi sol, la fe con que vivo
La potencia de mi voz, los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Si algún día decidieras
Alejarte nuevamente de aquí
Cerraría cada puerta
Para que nunca pudieras salir
Te regalo mis silencios
Te regalo mi nariz
Yo te doy hasta mis huesos
Pero quédate aquí
Porque eres tú mi sol, la fe con que vivo
La potencia de mi voz, los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Du
Ich schenke dir meine Taille
Und meine Lippen, wenn du küssen willst
Ich schenke dir meinen Wahnsinn
Und die wenigen Neuronen, die noch bleiben
Meine ausgebleichten Schuhe
Das Tagebuch, in das ich schreibe
Ich gebe dir sogar meine Seufzer
Doch geh nicht mehr weg
Denn du bist mein Sonnenstrahl, der Glaube, mit dem ich lebe
Die Kraft meiner Stimme, die Füße, mit denen ich gehe
Du bist es, Liebe, mein Lachen
Der Abschied, den ich nicht aussprechen kann
Denn ich kann niemals ohne dich leben
Wenn du eines Tages entscheiden solltest
Dich wieder von hier zu entfernen
Schließe ich jede Tür
Damit du niemals entkommen kannst
Ich schenke dir mein Schweigen
Ich schenke dir meine Nase
Ich gebe dir sogar meine Knochen
Doch bleib hier
Denn du bist mein Sonnenstrahl, der Glaube, mit dem ich lebe
Die Kraft meiner Stimme, die Füße, mit denen ich gehe
Du bist es, Liebe, mein Lachen
Der Abschied, den ich nicht aussprechen kann
Denn ich kann niemals ohne dich leben