Tú
Te regalo mi cintura
Y mis labios para cuando quieras besar
Te regalo mi locura
Y las pocas neuronas que quedan ya
Mis zapatos desteñidos
El diario en el que escribo
Te doy hasta mis suspiros
Pero no te vayas más
Porque eres tú mi sol, la fe con que vivo
La potencia de mi voz, los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Si algún día decidieras
Alejarte nuevamente de aquí
Cerraría cada puerta
Para que nunca pudieras salir
Te regalo mis silencios
Te regalo mi nariz
Yo te doy hasta mis huesos
Pero quédate aquí
Porque eres tú mi sol, la fe con que vivo
La potencia de mi voz, los pies con que camino
Eres tú, amor, mis ganas de reír
El adiós que no sabré decir
Porque nunca podré vivir sin ti
Jij
Ik geef je mijn taille
En mijn lippen voor als je wilt kussen
Ik geef je mijn gekte
En de weinige neuronen die nog over zijn
Mijn versleten schoenen
Het dagboek waarin ik schrijf
Ik geef je zelfs mijn zuchten
Maar ga alsjeblieft niet meer weg
Want jij bent mijn zon, het geloof waarmee ik leef
De kracht van mijn stem, de voeten waarmee ik loop
Jij bent het, liefde, mijn zin om te lachen
Het afscheid dat ik niet kan zeggen
Want ik kan nooit zonder jou leven
Als je op een dag zou besluiten
Om weer hier weg te gaan
Zou ik elke deur sluiten
Zodat je nooit meer kunt ontsnappen
Ik geef je mijn stiltes
Ik geef je mijn neus
Ik geef je zelfs mijn botten
Maar blijf alsjeblieft hier
Want jij bent mijn zon, het geloof waarmee ik leef
De kracht van mijn stem, de voeten waarmee ik loop
Jij bent het, liefde, mijn zin om te lachen
Het afscheid dat ik niet kan zeggen
Want ik kan nooit zonder jou leven