Being
Takanaru kodou, fureau ima erande
Susume toki no hate he
Potsuri kokuu no yoru ni tsubuyaita
"mata, ashita ne" tte kotoba
Moe meguri terasu taiyou no you na
Tsuyosa to eien ni kogareta
Tatta hitotsu nokoseru nara
Sonzai wo daita kono yuukan no egao wo
Tada hitotsu mamoru beki wa kimi no mirai
Setsuna yurete kishimu kono yo wo erande
Zutto unmei no chi wo kakeru
Mebae hajimeta honoo mune ni hime
Ima wo asu wo kimi he
Hosometa me no saki ni ukanda
Hoteshi na hirogaru sora
Tsubasa mitsuketa kimi no senaka ga
Toozakatteku maboroshi wo mita
Sokkenaku yosoou tabi
Nibuioto de tsubusareteku nanika
Sorezore ni tomoshita iro
Kousa sasete
Kakegae no nai kimi to no ima erande
Zutto yoru ni niji wo kakeru
Tashigame atta tsuyosa toki ni kae
Sora wo umi wo koeru
Takanaru kodou, fureau ima erande
Kitto unmei no ri ni ikiru
Itsuka kie iku honou negai ni kae
Yume wo asu wo kimi hee
Sora wo umi wo koetee
Existencia
El latido acelerado, tocándose ahora elige
Avanza hacia el final del tiempo
En la noche vacía susurré
'nos vemos mañana' esas palabras
Como el sol que brilla alrededor
Anhelando la fuerza y la eternidad
Si solo pudiera dejar una cosa atrás
La sonrisa de valentía que abrazó la existencia
Lo único que debo proteger es tu futuro
Elige este mundo tembloroso y chirriante
Siempre corriendo hacia el destino
La llama que comienza a brotar se esconde en mi pecho
Ahora, mañana, hacia ti
Flotando delante de mis ojos estrechos
Un vasto cielo despejado
Encontré tus alas en tu espalda
Viendo una ilusión alejarse
Cada vez que intento avanzar
Algo me aplasta con un sonido sordo
Cada uno encendió un color
Haciéndolos interactuar
Elige el momento contigo invaluable
Siempre pintando un arcoíris en la noche
La fuerza que encontramos juntos cambia con el tiempo
Cruzando el cielo y el mar
El latido acelerado, tocándose ahora elige
Seguramente vivirás en el camino del destino
Algún día, cambia el deseo de la llama que desaparecerá
Sueños, mañana, hacia ti
Cruzando el cielo y el mar