Fairy Tale
Iesum, salvator mundi
Tue famuli subveni
Quos pretioso sanguine
Quos pretioso sanguine
Redemisti
Fairy lady who stands on the walls
Life is short and wait is long
The stars, away, dim with the dawn
Fairy lady who stands on the walls
Your tale has only begun
It comes from far, the Nowhereland
The wind is blowing a sound well known
Fairy lady, your love is long gone
Oh darling, hear my soul and heed my cry
'Cause all my crying may flood a river in my heart
(Domine rectius)
(Domine sanctus)
Oh, life is good
Oh, life is good
Oh, life is good
As good as you wish
Pretty lady, the horses are back
Bringing joy and happiness
But all of a sudden the horses are gone
It was only the sound of your heartbeat alone
Oh darling, hear my soul and heed my cry
'Cause all my crying may flood an ocean in my heart
(Domine rectius)
(Domine sanctus)
Oh, life is good
Oh life is good
Oh life is good
As good as a kiss
Oh my darling
Now I cannot halt my cries
My tears have drowned me
And I refuse to realize
What's left around me
It's all so strange, it's all so dark
And I'm alone here
To mend the pieces of my heart
Little lady, your tale has an end
For your love to skies was sent
He's turned into sparks that shine with the stars
And by night he will always be there
For his lady to stare
And thus he's never died
Märchen
Iesum, salvator mundi
Hilf deinem Diener
Die du mit kostbarem Blut
Die du mit kostbarem Blut
Erlöst hast
Feenlady, die auf den Mauern steht
Das Leben ist kurz und das Warten lang
Die Sterne, fern, verblassen mit der Dämmerung
Feenlady, die auf den Mauern steht
Deine Geschichte hat gerade erst begonnen
Sie kommt aus der Ferne, dem Nirgendwo
Der Wind weht einen wohlbekannten Klang
Feenlady, deine Liebe ist längst vergangen
Oh Liebling, hör meine Seele und achte auf meinen Schrei
Denn all mein Weinen könnte einen Fluss in meinem Herzen überfluten
(Domine rectius)
(Domine sanctus)
Oh, das Leben ist gut
Oh, das Leben ist gut
Oh, das Leben ist gut
So gut, wie du es dir wünschst
Hübsche Dame, die Pferde sind zurück
Bringen Freude und Glück
Doch plötzlich sind die Pferde verschwunden
Es war nur der Klang deines Herzschlags allein
Oh Liebling, hör meine Seele und achte auf meinen Schrei
Denn all mein Weinen könnte einen Ozean in meinem Herzen überfluten
(Domine rectius)
(Domine sanctus)
Oh, das Leben ist gut
Oh, das Leben ist gut
Oh, das Leben ist gut
So gut wie ein Kuss
Oh mein Liebling
Jetzt kann ich meine Schreie nicht stoppen
Meine Tränen haben mich ertränkt
Und ich weigere mich zu erkennen
Was um mich herum bleibt
Es ist alles so seltsam, es ist alles so dunkel
Und ich bin hier allein
Um die Stücke meines Herzens zu reparieren
Kleine Dame, deine Geschichte hat ein Ende
Denn deine Liebe zu den Himmeln wurde gesandt
Er hat sich in Funken verwandelt, die mit den Sternen leuchten
Und in der Nacht wird er immer da sein
Für seine Dame, um sie anzustarren
Und so ist er nie gestorben