Spanish Lady
As I went out through Dublin City
At the hour of twelve o'clock at night
Who should I see but the Spanish lady
Washing her feet by candlelight
First she washed it
Then she dried it
Over a fire of amber coals
In all my life I never did see
A maid so sweet about the soul
Whack for the tur a lur a laddy
Whack for the tur a lur a lay
Whack for the tur a lur a laddy
Whack for the tur a lur a lay
As I went our thru Dublin City
At the hour of half past eight
Who do I see but the Spanish lady
Combing her hair so trim and neat
First she brushed it
Then she combed it
On her lap was a silver comb
In all my life I never did see
A maid so sweet since I did roam
As I walked out through Dublin City
As the sun began to set
Who should I see but the Spanish lady
Catch a moth in her golden net
First she spied me then she fled me
Hitchin' her petticoat over her knee
In all my life ne'er did I see
A maid so fair as the Spanish Lady
Dama Española
Al salir por la Ciudad de Dublín
A la hora de las doce en punto de la noche
¿A quién veo sino a la Dama Española
Lavando sus pies a la luz de las velas?
Primero los lavó
Luego los secó
Sobre un fuego de brasas de ámbar
En toda mi vida nunca vi
Una doncella tan dulce en el alma
Golpea por el tur a lur a muchacho
Golpea por el tur a lur a lay
Golpea por el tur a lur a muchacho
Golpea por el tur a lur a lay
Al salir por Dublín
A la hora de las ocho y media
¿A quién veo sino a la Dama Española
Peinando su cabello tan arreglado?
Primero lo cepilló
Luego lo peinó
En su regazo había un peine de plata
En toda mi vida nunca vi
Una doncella tan dulce desde que vagué
Al caminar por la Ciudad de Dublín
Cuando el sol comenzaba a ponerse
¿A quién veo sino a la Dama Española
Atrapando una polilla en su red dorada?
Primero me vio luego me evitó
Levantando su enagua sobre su rodilla
En toda mi vida nunca vi
Una doncella tan hermosa como la Dama Española