For Goodness Sake
I know, I know
I know it's far too late
When was the last time I said
I think you're great
Some say at train tracks
I think you're great
I know, I know
I said I'd write a song with you
What can I do
When you got that fog around you?
When was the last time I said
I think you're great?
I think you're great
For goodness sake
I know, I know
I haven't gone lately
But for years it's been your turn
When was the last time I said
I think you're great?
And riding the bus with you
I think you're great
For goodness sake
I think you're great, I think you're great
I think you're great, I think you're great
For goodness sake
Don't wanna call your grandma
Don't wanna call your mom
Don't wanna call your brother
I don't wanna call your dog
I think you're great, I think you're great
I think you're great, I think you're great
For goodness sake
Pour l'amour du ciel
Je sais, je sais
Je sais que c'est bien trop tard
Quand est-ce la dernière fois que j'ai dit
Je pense que tu es génial
Certains disent près des voies ferrées
Je pense que tu es génial
Je sais, je sais
J'ai dit que j'écrirais une chanson avec toi
Que puis-je faire
Quand tu as ce brouillard autour de toi ?
Quand est-ce la dernière fois que j'ai dit
Je pense que tu es génial ?
Je pense que tu es génial
Pour l'amour du ciel
Je sais, je sais
Je ne suis pas venu dernièrement
Mais ça fait des années que c'est ton tour
Quand est-ce la dernière fois que j'ai dit
Je pense que tu es génial ?
Et prendre le bus avec toi
Je pense que tu es génial
Pour l'amour du ciel
Je pense que tu es génial, je pense que tu es génial
Je pense que tu es génial, je pense que tu es génial
Pour l'amour du ciel
Je ne veux pas appeler ta grand-mère
Je ne veux pas appeler ta mère
Je ne veux pas appeler ton frère
Je ne veux pas appeler ton chien
Je pense que tu es génial, je pense que tu es génial
Je pense que tu es génial, je pense que tu es génial
Pour l'amour du ciel