The Parting Glass
All the money that e'er i had
I spent it in good company
And all the harm i've ever done
Alas, it was to none but me
And all i've done for want of wit
To memory now, i can't recall
So fill to me the parting glass
Goodnight and joy be to you all!
Fill to me the parting glass
And drink a health whate'er befalls
Then gently rise and softly call
Goodnight and joy be to you all!
Of all the comrades that e'er i had
They're sorry for my going away
And all the sweethearts that e'er i had
They'd wish me one more day to stay.
Since it fell into my lot
That i should rise, and you should not
I'll gently rise and softly call
Goodnight and joy be to you all!
But since it fell into my lot
That i should rise and you should not
I'll gently rise and softly call
Goodnight and joy be to you all!
So fill to me the parting glass
And drink a health whate'er befalls
Then gently rise and softly call
Goodnight and joy be to you all!
El cristal de separación
Todo el dinero que tenía
Lo gasté en buena compañía
Y todo el daño que he hecho
Por desgracia, no fue a nadie más que a mí
Y todo lo que he hecho por necesidad de ingenio
A la memoria ahora, no puedo recordar
Así que lléname el vaso de separación
Buenas noches y alegría sean para todos ustedes!
Lléname el vaso de separación
Y beba la salud que le pasa
Luego levántate suavemente y llama suavemente
Buenas noches y alegría sean para todos ustedes!
De todos los camaradas que tenía
Sientan que me haya ido
Y todos los novios que tuve
Me desearían un día más para quedarme
Desde que cayó en mi suerte
Que yo debería levantarme, y tú no deberías
Me levantaré suavemente y llamaré suavemente
Buenas noches y alegría sean para todos ustedes!
Pero desde que cayó en mi suerte
Que yo debería levantarme y tú no deberías
Me levantaré suavemente y llamaré suavemente
Buenas noches y alegría sean para todos ustedes!
Así que lléname el vaso de separación
Y beba la salud que le pasa
Luego levántate suavemente y llama suavemente
Buenas noches y alegría sean para todos ustedes!