395px

Küss den Himmel

Shawn Lee

Kiss The Sky

I hold my head up just enough to see the sky
And when we go we won't go slow, we'll put up such a fight
When they fade into the dust and into ash
But all the children know for sure this pain will surely pass
Strong and wise and you are love
And when the tide it comes you will float above-bove
And you will be one day exactly what you are
Just keep your head held high, kiss your fist, and touch the sky

Too late to keep the world from dying
It's not too late to spread the love you have
One day when we are ready for crying
One day I know that we'll be there, little girl

Too late

The sound we hear it is our hearts they are in time
They're marching clear and swift, the beat forever in our minds
It gives us hope, it gives us strength, you know, to carry on
Keep fighting 'til the end and past the end you will be strong

Too late to keep the world from dying
It's not too late to spread the love you share
One day, we'll all be there, yeah

Yes, we will

Küss den Himmel

Ich halte meinen Kopf hoch, nur um den Himmel zu sehen
Und wenn wir gehen, dann gehen wir nicht langsam, wir werden so kämpfen
Wenn sie in den Staub und in die Asche verschwinden
Doch alle Kinder wissen ganz genau, dieser Schmerz wird sicher vergehen
Stark und weise und du bist Liebe
Und wenn die Flut kommt, wirst du darüber schweben
Und eines Tages wirst du genau das sein, was du bist
Halt einfach deinen Kopf hoch, küss deine Faust und berühre den Himmel

Zu spät, um die Welt am Sterben zu hindern
Es ist nicht zu spät, die Liebe zu verbreiten, die du hast
Eines Tages, wenn wir bereit sind zu weinen
Eines Tages weiß ich, dass wir da sein werden, kleines Mädchen

Zu spät

Der Klang, den wir hören, sind unsere Herzen, sie schlagen im Takt
Sie marschieren klar und schnell, der Beat für immer in unseren Köpfen
Es gibt uns Hoffnung, es gibt uns Kraft, weißt du, um weiterzumachen
Kämpfe bis zum Ende und über das Ende hinaus wirst du stark sein

Zu spät, um die Welt am Sterben zu hindern
Es ist nicht zu spät, die Liebe zu verbreiten, die du teilst
Eines Tages werden wir alle da sein, ja

Ja, das werden wir.

Escrita por: