395px

Ik mis je

Shazna

I miss you

Kasureta koe to sono hitomi wa imamo...
Watashi no kokoro wo hanasanu you
Furuetenaiteiru
Sotto dakiyosetai keredo
Koboreta namida ni
Tomadoi wo oboehajimeteta

Heya no shashin tate
Naka no anata ga natsukashikute
Mienai ashita ni obieru sugata ga tsurai kara
Itsushika erabu wakare michi no saki niwa
Itsudemo iteageru
Kowaresouna anata no subete uketomete

Anata nimo tsutaetai watashi no yume
Kokoro kara hitokoto no mirai wo tsugeru
Itsumademo kawaranai watashi no ai de
Koyoi dake daiteageru kara

Anata nimo tsutaetai watashi no yume wa
Zuttozutto tooi mirai made tsugeru
Kono sekai no arayuru mono ga teki ni kawarou tomo
Kuzuresouna anata wo subete uketomete

Anata nimo tsutaetai watashi no yume
Kokoro kara hitokoto no mirai wo tsugeru
Itsumademo kawaranai watashi no ai de
Koyoi dake

Anata nimo tsutaetai watashi no yume wa
Zuttozutto tooi mirai made tsugeru
Itsumademo kawaranai watashi no ai de
Koyoi dake wa amai yume wo
Koyoi dake

Ik mis je

Verloren stem en die ogen zijn nog steeds...
Die mijn hart niet loslaten willen
Tril en huilend
Ik wil je zachtjes omarmen, maar
In de tranen die vallen
Begin ik te twijfelen

De foto in de kamer
Jij daarin doet me verlangen
De schaduw die ik niet zie, maakt me verdrietig
Op een dag kies ik de weg van afscheid
Zal ik er altijd voor je zijn
Neem alles van jou aan, dat zo kwetsbaar is

Ik wil je ook mijn droom vertellen
Vanuit mijn hart, een woord over de toekomst
Met mijn liefde die nooit verandert
Omarm ik je alleen vanavond

Ik wil je ook mijn droom vertellen
Die altijd, altijd naar de verre toekomst gaat
Zelfs als alles in deze wereld verandert
Neem ik alles van jou aan, dat zo kwetsbaar is

Ik wil je ook mijn droom vertellen
Vanuit mijn hart, een woord over de toekomst
Met mijn liefde die nooit verandert
Omarm ik je alleen vanavond

Ik wil je ook mijn droom vertellen
Die altijd, altijd naar de verre toekomst gaat
Met mijn liefde die nooit verandert
Alleen vanavond, zoete dromen
Alleen vanavond.