Love is Alive
ユメできみがはにかんだ
Yume de kimi ga hanikanda
そのしぐさがこいのきっかけ
Sono shigusa ga koi no kikkake
とろけそうなあまい
Torokesouna amai
ユメをみるぼくらははるのたびびと
Yume wo miru bokura wa haru no tabibito
[ せかいのはてまであいをもとめてる
[ Sekai no hate made ai wo motometeru
ふたりがさまようキサナドウ
Futari ga samayou KISANADOU
きらめくせかいできみをだきしめたい
KIRAMEKU sekai de kimi wo dakishimetai
こがねいろのつきをみて ]
Koganeiro no tsuki wo mite ]
このままふたりのキモチ
Kono mama futari no KI.MO.CHI
ずっとすれちがわないように
Zutto sure chigawanai youni
ゆっくりとめざめてく
Yukkuri to mezameteku
グラスごしのユメをみて
GLASS goshi no yume wo mite
とおりすぎるときのはざまで
Toorisugiru toki no hazama de
かさねつづけたふたりのカラダ
Kasanetsuzuketa futari no KARADA
[ せかいでいちばんだいすきなきみと
[ Sekai de ichiban daisuki na kimi to
はじめてのあいにI'm just loving you
Hajimete no ai ni I'm just loving you
ほしふるよるにはきみをかんじてたい
Hoshi furu yoru niwa kimi wo kanjitetai
はくぎんのほしをみて ]
Hakugin no hoshi wo mite ]
[ ふたつとないぼくのココロ
[ Futatsu to nai boku no KO.KO.RO
きみとぼくだけのもの... ]
Kimi to boku dake no mono... ]
(Repeat)
(Repeat)
(Repeat)
(Repeat)
(Repeat)
(Repeat)
L'amour est vivant
Dans un rêve, tu es timide
Ce geste est le début de notre amour
On rêve d'un doux moment
Nous sommes des voyageurs du printemps
[À la recherche de l'amour jusqu'au bout du monde
Nous errons dans ce labyrinthe
Dans ce monde scintillant, je veux te prendre dans mes bras
En regardant la lune dorée]
Que nos sentiments restent ainsi
Pour ne jamais se croiser
Je me réveille doucement
Regardant le rêve à travers le verre
Entre les instants qui passent
Nos corps se superposent sans cesse
[Avec toi, que j'aime le plus au monde
Pour la première fois, je t'aime, je t'aime juste
Je veux te sentir sous cette nuit étoilée
En regardant les étoiles argentées]
[Mon cœur unique
N'appartient qu'à toi et à moi...]
(Répéter)
(Répéter)
(Répéter)