Hold Me, Thrill Me, Kiss Me
Hold me, hold me
Never let me go until you've told me, told me
What I want to know and then just hold me, hold me
Make me tell you I'm in love with you
Thrill me (thrill me), thrill me (thrill me)
Walk me down the lane where shadows
Will be (will be) will be (will be)
Hiding lovers just the same as we'll be, we'll be
When you make me tell you I love you
They told me "be sensible with your new love"
"Don't be fooled, thinking this is the last you'll find"
But they never stood in the dark with you, love
When you take me in your arms
And drive me slowly out of my mind
Kiss me (kiss me), kiss me (kiss me)
And when you do, I'll know that you
Will miss me (miss me), miss me (miss me)
If we ever say "adieu", so kiss me, kiss me
Make me tell you I'm in love with you
Abrázame, Emocióname, Bésame
Abrázame, abrázame
Nunca me sueltes hasta que me hayas dicho, dicho
Lo que quiero saber y luego solo abrázame, abrázame
Haz que te diga que estoy enamorado de ti
Emocióname (emocióname), emocióname (emocióname)
Camina conmigo por el sendero donde las sombras
Estarán (estarán) estarán (estarán)
Escondiendo amantes igual que nosotros, igual que nosotros
Cuando me haces decirte que te amo
Me dijeron 'sé sensato con tu nuevo amor'
'No te dejes engañar, pensando que este es el último que encontrarás'
Pero nunca estuvieron en la oscuridad contigo, amor
Cuando me tomas en tus brazos
Y lentamente me vuelves loco
Bésame (bésame), bésame (bésame)
Y cuando lo hagas, sabré que
Me extrañarás (me extrañarás), me extrañarás (me extrañarás)
Si alguna vez decimos 'adiós', así que bésame, bésame
Haz que te diga que estoy enamorado de ti