Rainbows
The rainbows only...
Black and white!
I'm always right
This painting is picturesque
Everything is seemless and quaint
Or could i be wrong?
Like alice saw the rabbit
I saw it for the first time--
This pattern ahs veered, This rhyme is wrong
Untill i realise...
The Rainbows only...
Black and white.
What once was nice has now dissolved
The greastest myth of anger solved
I dont like it, im transfixed by it
Dont start something unless you stick by it
So..
The rainbows only
The greatest plan, a clan of man
sitting waiting in the corner
Cold and shaking, wrapped in distaste
Shameful nods, this party a waste
So the rainbows only Black And White!!
Black and white!!!
Do you choose this fate of type?
Followed whats mimed, the guidelines of time
So is your rainbow black and white?
Do you go gently into night?
Not what it seems!!
Black and White!!!
Arcoíris
Los arcoíris solamente...
¡Blanco y negro!
Siempre tengo razón
Esta pintura es pintoresca
Todo es perfecto y pintoresco
¿O podría estar equivocado?
Como Alicia vio al conejo
Yo lo vi por primera vez--
Este patrón se ha desviado, Esta rima está mal
Hasta que me doy cuenta...
Los arcoíris solamente...
Blanco y negro.
Lo que una vez fue agradable ahora se ha disuelto
El mayor mito de la ira resuelto
No me gusta, estoy absorto por ello
No empieces algo a menos que te mantengas firme
Así que...
Los arcoíris solamente
El mejor plan, un clan de hombres
sentados esperando en la esquina
Fríos y temblando, envueltos en disgusto
Asentimientos vergonzosos, esta fiesta es una pérdida
¡Así que los arcoíris solamente Blanco y Negro!
¡Blanco y negro!
¿Eliges este destino de tipo?
Siguiendo lo que se imita, las pautas del tiempo
¿Tu arcoíris es blanco y negro?
¿Te vas suavemente hacia la noche?
¡No es lo que parece!
¡Blanco y Negro!