395px

De Wijzen uit het Oosten

Sheila

Les Rois Mages

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Je te suivrai, où tu iras j'irai
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Ont suivi le soleil avec obstination
Plaise au ciel que j'ouvre mes fenêtres
Le matin au bord d'un étang bleu
Plaise au ciel que rien ne nous arrête
Dans ce monde aventureux

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient confiants l'étoile du Berger
Mon Amérique, ma lumière biblique
Ma vérité cosmique, c'est de vivre avec toi

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Je te suivrai, où tu iras j'irai
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination
Plaise au ciel que s'ouvrent les nuages
L'éclaircie dévoile le chemin
Plaise au ciel qu'au terme du voyage
Son triomphe soit le mien

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient confiants l'étoile du Berger
Comme Christophe Colomb et ses trois caravelles
Ont suivi le soleil avec obstination

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Je te suivrai, où tu iras j'irai
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination

Comme les Rois Mages en Galilée
Suivaient des yeux l'étoile du Berger
Je te suivrai, où tu iras j'irai
Fidèle comme une ombre jusqu'à destination

De Wijzen uit het Oosten

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met hun ogen de Ster van de Herder
Ik zal je volgen, waar jij gaat, ga ik mee
Trouw als een schaduw tot aan de bestemming

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met vertrouwen de Ster van de Herder
Zoals Christoffel Columbus en zijn drie karvelen
De zon volgden met vastberadenheid
Moge de hemel willen dat ik mijn ramen open
In de ochtend aan de rand van een blauwe vijver
Moge de hemel willen dat niets ons tegenhoudt
In deze avontuurlijke wereld

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met vertrouwen de Ster van de Herder
Mijn Amerika, mijn bijbelse licht
Mijn kosmische waarheid, is leven met jou

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met hun ogen de Ster van de Herder
Ik zal je volgen, waar jij gaat, ga ik mee
Trouw als een schaduw tot aan de bestemming
Moge de hemel willen dat de wolken zich openen
De opklaring onthult de weg
Moge de hemel willen dat aan het einde van de reis
Zijn triomf de mijne zij

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met vertrouwen de Ster van de Herder
Zoals Christoffel Columbus en zijn drie karvelen
De zon volgden met vastberadenheid

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met hun ogen de Ster van de Herder
Ik zal je volgen, waar jij gaat, ga ik mee
Trouw als een schaduw tot aan de bestemming

Zoals de Wijzen uit het Oosten in Galilea
Volgden met hun ogen de Ster van de Herder
Ik zal je volgen, waar jij gaat, ga ik mee
Trouw als een schaduw tot aan de bestemming

Escrita por: Giosafatte Capuano / Harold Stott / Mario Capuano