You're Like A Ghost
I'm too far down this time,
I've crossed that line too many times,
So leave me behind,
I'll let my failures speak,
For itself, I'm weak and always tired,
It's time to retire,
But I've seen the way you come and go, you're like a ghost,
Only when everyone's away do you come close,
And I saw you leave a shadow there,
And I couldn't but help and stare,
And wonder is there something in the air?
I felt that salty breeze,
When you said to me,
"Show me the world
I'll see the world,"
And I'm starting to feel like you,
So I'll say it too,
"Show me the world,
I'll see the world,"
And I saw you fall into the sand beneath the trees,
And I saw you sitting up and staring at your knees,
And I saw the waves arrive in pairs, through the sand into your hair,
And wondered is there something in the air?
And I saw you leave a shadow there,
And I couldn't help but stare,
And wonder is there something in the air?
And wonder is there something in the air?
Eres Como un Fantasma
Estoy demasiado abajo esta vez,
He cruzado esa línea demasiadas veces,
Así que déjame atrás,
Dejaré que mis fracasos hablen,
Por sí mismos, soy débil y siempre cansado,
Es hora de retirarme,
Pero he visto la forma en que vienes y vas, eres como un fantasma,
Solo cuando todos se van te acercas,
Y te vi dejar una sombra allí,
Y no pude evitar mirar fijamente,
Y preguntarme si hay algo en el aire,
Sentí esa brisa salada,
Cuando me dijiste,
"Muéstrame el mundo
Veré el mundo",
Y estoy empezando a sentirme como tú,
Así que también lo diré,
"Muéstrame el mundo,
Veré el mundo",
Y te vi caer en la arena bajo los árboles,
Y te vi sentarte y mirar fijamente tus rodillas,
Y vi las olas llegar en pares, a través de la arena en tu cabello,
Y me pregunté si hay algo en el aire,
Y te vi dejar una sombra allí,
Y no pude evitar mirar fijamente,
Y preguntarme si hay algo en el aire,
Y preguntarme si hay algo en el aire?