Je Reviendrai
REFRAIN :
Je reviendrai ...
je n'oublie pas les visages et tous les sourires
je n'entends plus les rires des mes freres
je reviendrais ...
je n'oublie pas le coucher du soleil d' Alger
ici jn'ai pas cette vue de la mer
je reviendrais
je suis arriv??on port , je decris mes impressions de paris
m? si j'y trouve mon confort, j'ai toujours le mal de l' Algerie
toutes ces belles images en t?s et ces moments d'emotions et de f?s
REFRAIN
parle moi des medinas des senteurs du souk l'ambiance des rues
parle moi des balades le soir le long du port au clair de lune
j'ai des souvenirs plein les yeux de ce qu'on a partag?toutes les deux
REFRAIN
quand viens tu dans mon pays pour le decouvrir
viens te faire des souvenirs
tui l'aimeras la France aussi viens la decouvrir
elle saura te seduire ...
REFRAIN
Volveré
CORO:
Voy a volver ...
No se olvide de todos los rostros y sonrisas
Oigo las risas de mis hermanos
Yo ...
No te olvides de el sol en Argel
Aquí no jn'ai este punto de vista de la mar
Yo
Llegué? Puerto en el que, comento mis impresiones de París
m? si encuentro mi consuelo, siempre mal de Argelia
todas estas bellas imágenes en t? s, y esos momentos de emoción y de f? s
CORO
Hablo de los olores de la atmósfera medinas zoco de las calles
Hablo de la noche los paseos por el puerto de la luz de la luna
Tengo eyeful recuerdos de lo que quiere compartir? Tanto
CORO
Cuando usted venga a mi país para saber
Ven que los recuerdos
tui el amor de Francia, también llegan a descubrirlo
ella te seduce ...
CORO