Real Gone
I'm American made, Bud Light, Chevrolet
My momma taught me wrong from right
I was born in the South
Sometimes I have a big mouth
When I see something that I don't like
I gotta say it
Well, we've been driving this road for a mighty long time
Paying no mind to the signs
Well, this neighborhood's changed
It's all been rearranged
We left that team somewhere behind
Slow down, you're gonna crash
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Look out babe, you've got your blinders on
Everybody's looking for a way to get real gone
Real gone
Real gone
But there's a new cat in town
He's got high-faded friends
Thinks he's gonna change history
You think you know him so well
Yeah you think he's so swell
But he's just perpetuatin' prophecy
(Oh, c'm on)
Slow down, you're gonna crash
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Look out, you've got your blinders on
Everybody's looking for a way
To get real gone
Real gone
Real gone
Real gone
Uuh
Well you can say what you want
But you can't say it 'round here
'Cause they'll catch you and give you a whippin'
Well, I believe I was right when I said you were wrong
You didn't like the sound of that
Now, did ya?
Slow down, you're gonna crash
Baby you're a-screaming it's a blast, blast, blast
Look out, you've got your blinders on
Everybody's looking for a way to get real gone
Well here I come and I'm so not scared
Got my pedal to the metal, got my hands in the air
Look out, you take your blinders off
Everybody's looking for a way to get real gone
Real gone
Real gone
Ooh
Real gone
Real gone
Vraiment parti
Je suis fait américain, Bud Light, Chevrolet
Ma mère m'a appris le bien du mal
Je suis né dans le Sud
Parfois j'ai la grande gueule
Quand je vois quelque chose que j'aime pas
Je dois le dire
Eh bien, ça fait un sacré bout de temps qu'on roule sur cette route
Sans prêter attention aux panneaux
Eh bien, ce quartier a changé
Tout a été réarrangé
On a laissé cette équipe quelque part derrière
Ralentis, tu vas te planter
Bébé, tu cries que c'est la fête, fête, fête
Attention ma belle, t'as les œillères
Tout le monde cherche un moyen de vraiment partir
Vraiment parti
Vraiment parti
Mais il y a un nouveau mec en ville
Il a des amis bien défoncés
Il pense qu'il va changer l'histoire
Tu penses le connaître si bien
Ouais, tu penses qu'il est génial
Mais il ne fait que perpétuer la prophétie
(Oh, allez)
Ralentis, tu vas te planter
Bébé, tu cries que c'est la fête, fête, fête
Attention, t'as les œillères
Tout le monde cherche un moyen
De vraiment partir
Vraiment parti
Vraiment parti
Vraiment parti
Uuh
Eh bien, tu peux dire ce que tu veux
Mais tu peux pas le dire ici
Parce qu'ils vont te choper et te filer une correction
Eh bien, je crois que j'avais raison quand j'ai dit que t'avais tort
Ça t'a pas plu d'entendre ça
N'est-ce pas ?
Ralentis, tu vas te planter
Bébé, tu cries que c'est la fête, fête, fête
Attention, t'as les œillères
Tout le monde cherche un moyen de vraiment partir
Eh bien, me voilà et j'ai vraiment pas peur
J'ai le pied au plancher, les mains en l'air
Attention, enlève tes œillères
Tout le monde cherche un moyen de vraiment partir
Vraiment parti
Vraiment parti
Ooh
Vraiment parti
Vraiment parti