Superstar
Let's all go downtown,
I got friends doing nothing but hanging around...well
I feel like there's something I could be missing.
You know you look alright,
You got cheap shoes, and Malibu, and big public fights,
Well, there's no one else I would rather be kissing.
Baby when you start to bleed, you look so sweet.
Everybody's watching you cause everybody wants to be
Little superstar. Well baby that's what you are.
Little superstar. Oh honey that's what you are.
I got a backstage line,
I call you up been watching you for quite some time...Well
I beat around the streets like Bandini looking for Camilla.
I'll be satin and speed,
If you and I are still alive we'll get off these streets...Well
There was a time I would've hung around just to be seen.
Hey man, it's a shame when you start to fade.
Diamond rings and sparkily things won't make your shine stay.
My little superstar. Oh baby that's what you are.
My little superstar. Oh honey you break my heart.
My little superstar. Oh honey you know you are.
My little superstar. Oh honey you break my heart.
Oh. Hey man, well it's a shame when you fade away.
Diamond rings and sparkily things won't make your shine stay.
My little superstar. Oh baby that's what you are.
My little superstar. Oh honey you break my heart.
My little superstar. Oh honey you know you are.
My little superstar. Oh honey you break my heart.
Súper estrella
Vamos todos al centro,
Tengo amigos que no hacen más que rondar...bueno
Siento que podría estar perdiéndome algo.
Sabes que te ves bien,
Tienes zapatos baratos, y Malibú, y grandes peleas públicas,
Bueno, no hay nadie más a quien preferiría besar.
Nena, cuando empiezas a sangrar, te ves tan dulce.
Todos te están mirando porque todos quieren ser
Pequeña súper estrella. Bueno, eso es lo que eres.
Pequeña súper estrella. Oh cariño, eso es lo que eres.
Tengo una línea de backstage,
Te llamo, te he estado observando durante bastante tiempo...bueno
Vago por las calles como Bandini buscando a Camila.
Seré satinado y rápido,
Si tú y yo seguimos vivos, nos iremos de estas calles...bueno
Hubo un tiempo en el que me hubiera quedado solo para que me vieran.
Oye hombre, es una lástima cuando empiezas a desvanecerte.
Anillos de diamantes y cosas brillantes no harán que tu brillo permanezca.
Mi pequeña súper estrella. Oh nena, eso es lo que eres.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, me rompes el corazón.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, sabes que lo eres.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, me rompes el corazón.
Oh. Oye hombre, es una lástima cuando te desvaneces.
Anillos de diamantes y cosas brillantes no harán que tu brillo permanezca.
Mi pequeña súper estrella. Oh nena, eso es lo que eres.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, me rompes el corazón.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, sabes que lo eres.
Mi pequeña súper estrella. Oh cariño, me rompes el corazón.