395px

Rondo del Confín

Akiko Shikata

Kokugen no Rondo

こぼれおちるがらすのすなおと
kobore ochiru garasu no suna oto
ゆびをすべるときのかけら
yubi wo suberu toki no kakera

あおをおびてさざめくよちょうは
ao wo obite sazameku yochou wa
ひびきつもるしいかのよう
hibiki tsumoru shiika no you

まちはせかいじゅうのみにゅう
machi wa sekaiju no mimune
ひとがときつげのかねがたたうわ
hito ga toki tsuge no kane ga tatau wa
さだめのかせのね
sadame no kase no ne

まわれまわれこくげんのろんど
maware maware kokugen no rondo
すなどけいのさいごの
sunadokei no saigo no
そのひとつぶのそのいっしゅんが
sono hitotsubu no sono isshun ga
えいえんになって
eien ni natte

おもいあえたきせきがいまちかいになる
omoi aeta kiseki ga ima chikai ni naru

あわいかおりかすかにゆらいだ
awai kaori kasuka ni yuraida
しろくしろいときのすきま
shiroku shiroi toki no sukima

はなははかなしをはらむ
hana wa hakanasa wo haramu
されどとうときけっしょうのように
saredo toutoki kesshou no you ni
きぼうをつないで
kibou wo tsunaide

はるかはるかゆうえんのはてで
haruka haruka yuuen no hate de
てんをあおぎささげよう
ten wo aogi sasageyou
むくなあいはほろびのかげを
muku na ai wa horobi no kage wo
かえすとしんじて
kaesu to shinjite

ときがとまるひかりはなつきみがわらう
toki ga tomaru hikari hanatsu kimi ga warau

Rondo del Confín

El sonido de cristal que cae y se dispersa
Fragmentos de tiempo deslizándose por los dedos

El presagio agitado rodea el azul
Resonando como un ciervo asustado

La ciudad es el corazón del mundo
La campana que anuncia el tiempo golpea
El sonido del destino

Gira y gira, el rondo del confín
El último grano de arena del reloj de arena
Ese momento se vuelve eterno

El milagro de encontrarnos ahora se convierte en un juramento

Un ligero aroma se desvanece ligeramente
Entre los huecos del tiempo blanco y puro

Las flores esparcen la fragilidad
Pero como un precioso cristal
Unen la esperanza

En el lejano y distante confín
Inclinémonos hacia el cielo
Creemos que un amor puro puede
Devolver la sombra de la destrucción

Cuando la luz se detiene, tú sonríes

Escrita por: