Jinsei Iroiro
Shinde shimaounante nayandari shitawa baramo kosumosutachimo kareteoshimaito
Kamiwo mijikaku shitari tsuyoku koyubiwo kandari
Jibunbakariwo semete naitesugoshitawa
Nee okashiidesho wakaikoro nee kokkei deshowakaikoro
Waraibanashini namidagaippai namidano nakani wakasaga ippai
Jinsei iroiro otokomo iroiro
Onnadatte iroirosakimidareruno
Koiwa totsuzenkuruwa wakaremosoune
soshite kokorowo midashi kamini inorunoyo
Donna daijina koimo karui asobidemo
ichidonakusite wakaru muneno tokimekiyo
imakagayaku watashitachi imatobitasuno watashitachi
waraibanashini kibouga ippai kibouno wakasaga ippai
jinsei iroiro otokomo iroiro
onnadatte iroiro sakimidareruno
jinsei iroiro otokomo iroiro
onnadatte iroiro sakimidareruno
jinsei iroiro otokomo iroiro
onnadatte iroiro sakimidareruno
Leben in Farben
Ich mache mir Gedanken darüber, dass ich sterben könnte, während ich mich mit den verwelkten Cosmosblumen umgebe.
Ich schneide meine Haare kurz und beiße fest in meinen Finger.
Ich habe nur an mich selbst gedacht und die Zeit mit Weinen verbracht.
Hey, das ist doch lustig, oder? In der Jugend, das ist doch komisch, oder?
Wir lachen, aber die Tränen sind voller, und in den Tränen steckt die Jugend.
Das Leben ist bunt, auch die Männer sind bunt.
Auch die Frauen können in vielen Farben blühen.
Die Liebe kommt plötzlich, das kann man nicht wissen.
Und dann öffne ich mein Herz und bete zum Himmel.
Egal wie wichtig die Dinge sind, auch beim Spielen kann man leicht verlieren.
Wenn ich einmal nachdenke, spüre ich das Herzklopfen in meiner Brust.
Jetzt strahlen wir, wir sind jetzt hier, wir sind jetzt.
Wir lachen, aber die Hoffnung ist groß, die Hoffnung auf die Jugend ist groß.
Das Leben ist bunt, auch die Männer sind bunt.
Auch die Frauen können in vielen Farben blühen.
Das Leben ist bunt, auch die Männer sind bunt.
Auch die Frauen können in vielen Farben blühen.
Das Leben ist bunt, auch die Männer sind bunt.
Auch die Frauen können in vielen Farben blühen.