Omake Pfadlib
Will I stay where it's safe and sound?
Or will I fight 'till I hit the ground?
Inside this bitter cage, all the flowers wilt down in the crimson sky
Take my hand, will we run or stay
In this world, full of cruelty?
Will we take arms
With the hopes to see the sun again?
We pray
Do we lack the strength to fight?
Have we lost the will to fly?
The world is dark
The world is cruel
But still, we hang on tight
If this final breath could somehow save this world
I'd breathe my last sigh and close my tired eyes
And all the ones we lost, we'd find again
In this beautiful world we've wished for
But the world grows darker
We can't recover
This narrow cage that we depend on slowly crumbles
Is this the end we cannot mend?
We're slowly dying
If we're here, even with fear
We must keep fighting
Omake Pfadlib
Blijf ik waar het veilig en vertrouwd is?
Of vecht ik door tot ik val?
Binnen deze bittere kooi verwelken alle bloemen in de karmozijnrode lucht
Neem mijn hand, rennen we of blijven we staan
In deze wereld, vol wreedheid?
Zullen we de wapens oppakken
In de hoop de zon weer te zien?
We bidden
Ontbreekt het ons aan kracht om te vechten?
Hebben we de wil om te vliegen verloren?
De wereld is donker
De wereld is wreed
Maar toch, houden we ons stevig vast
Als deze laatste adem deze wereld zou kunnen redden
Zou ik mijn laatste zucht uitblazen en mijn vermoeide ogen sluiten
En al degenen die we verloren zijn, zouden we weer vinden
In deze prachtige wereld waar we op hoopten
Maar de wereld wordt donkerder
We kunnen niet herstellen
Deze smalle kooi waar we van afhankelijk zijn, brokkelt langzaam af
Is dit het einde dat we niet kunnen herstellen?
We sterven langzaam
Als we hier zijn, zelfs met angst
Moeten we blijven vechten