In A Phantom Mood
広い通りを死んだつもりで彷徨った
Hiroi toori wo shinda tsumori de samayotta
景色に溶け込んで見せたい
Keshiki ni tokekonde misetai
鼻歌やめの上 軽い風に乗って
Hanauta yame no ue karui kaze ni notte
遠くの友達へ届け
Tooku no tomodachi he todoke
さてどこに行こう
Sate doko ni yukou
何になろう
Nan ni narou
幽霊の気分で
Yuurei no kibun de
さて何をしよう
Sate nani wo shiyou
何になろう
Nan ni narou
好き通る体で
Suki tooru karada de
思い通りに飛んだ暗い道に沿って
Omoidoori ni tonda kurai michi ni sotte
バッグの中みんな捨てた
Baggu no naka minna suteta
古い教科書 マンガ 名前 鍵や住所
Furui kyoukasho manga namae kagi ya juusho
ゲームも絵もみんな捨てた
Geemu mo e mo minna suteta
さてどこに行こう
Sate doko ni yukou
何になろう
Nan ni narou
幽霊の気分で
Yuurei no kibun de
さて何をしよう
Sate nani wo shiyou
何になろう
Nan ni narou
好き通る体で
Suki tooru karada de
さてどこに行こう
Sate doko ni yukou
何になろう
Nan ni narou
幽霊の気分で
Yuurei no kibun de
さて何をしよう
Sate nani wo shiyou
何になろう
Nan ni narou
好き通る体で
Suki tooru karada de
思い通りに飛んだ
Omoidoori ni tonda
景色に溶け込んだ
Keshiki ni tokekonda
思い通りに飛んだ
Omoidoori ni tonda
景色に溶け込んだ
Keshiki ni tokekonda
In A Phantom Mood
Wandering the wide street like I’m dead
I want to blend into the scenery
Riding on a light breeze, I hum a tune
Sending it off to a friend far away
So where should I go?
What should I become?
In a ghostly mood
So what should I do?
What should I become?
With a body that just goes with the flow
Along the dark path where I flew as I wished
I tossed everything in my bag
Old textbooks, comics, names, keys, and addresses
I threw away games and drawings too
So where should I go?
What should I become?
In a ghostly mood
So what should I do?
What should I become?
With a body that just goes with the flow
So where should I go?
What should I become?
In a ghostly mood
So what should I do?
What should I become?
With a body that just goes with the flow
I flew as I wished
Blending into the scenery
I flew as I wished
Blending into the scenery