395px

Este Mundo Debería Ser Más Maravilloso

Shintaro Sakamoto

This World Should Be More Wonderful

見た目は赤ん坊
mitame wa akanbou
すぐに泣いてしまう
sugu ni naiteshimau
そいつが危険な
soitsu ga kiken na
この国の毒裁者
kono kuni no dokusaisha
はむかった人間は
hamukatta ningen wa
すべて消してしまう
subete keshi te shimau
そいつが首を
soitsu ga kubi wo
ひとふりするたびに
hitofuri suru tabi ni
目玉がボタンの
medama ga botan no
手縫いの人形
tenui no ningyou
そいつの機嫌で
soitsu no kigen de
何人も死んだ
nan nin mo shinda

見た目は日本人
mitame wa nihonjin
同じ日本語
onaji nippongo
だけどなぜか
dakedo naze ka
言葉が通じない
kotoba ga tsuuji nai
はみ出した存在は
hamidashita sonzai wa
すぐに消してしまう
sugu ni keshiteshimau
誰もが自分で
dare mo ga jibun de
何か起きる前に
nani ka okiru mae ni
中身は我欲
nakami wa garandou
彫りの人形
kibori no ningyou
そいつを汚んで
soitsu o ogande
ただ口を紡ぐ
tada kuchi o tsumugu

よく見なよお前正気か
yoku minayo omae shouki ka?
よく見なよお前平気か
yoku minayo omae heiki ka?
よく見なよお前正気か
yoku minayo omae shouki ka?
よく見なよお前平気か
yoku minayo omae heiki ka?

ぶち壊せ
buchikowase

Este Mundo Debería Ser Más Maravilloso

A simple vista parece un bebé
Que llora al instante
Esa persona peligrosa
El tirano venenoso de este país
Elimina a todos los que se le oponen
Cada vez que mueve la cabeza
Los ojos de botón de la muñeca cosida a mano
Según su humor
Muchos han muerto

A simple vista parece japonés
Habla el mismo idioma japonés
Pero por alguna razón
No se entienden las palabras
Los que sobresalen
Son eliminados rápidamente
Antes de que alguien pueda hacer algo
Son egoístas
Muñecos tallados
Que solo ensucian a aquellos que los tocan
Y murmuran palabras

Mira bien, ¿estás cuerdo?
Mira bien, ¿estás tranquilo?
Mira bien, ¿estás cuerdo?
Mira bien, ¿estás tranquilo?

Destruye todo

Escrita por: Shintaro Sakamoto