395px

Luz de luna

Shion Miyawaki

Moonlight

ねえずっとまっていた
Nee zutto matte ita
このひがくること
Kono hi ga kuru koto
ゆめみていた
Yumemite ita

あなたのての
Anata no te no
あたたかさにつつまれて
Atatakasa ni tsutsumarete
ほんとうの
Hontou no
きもち
Kimochi
つたえるひを
Tsutaeru hi wo

たいようよりも
Taiyou yori mo
おだやかにこころてらす
Odayaka ni kokoro terasu
つきあかりみたい
Tsuki akari mitai
ささやかでやさしくて
Sasayaka de yasashikute
まるでこいのようだった
Marude koi no you datta
わたしはずっと
Watashi wa zutto
あなただけみつめていた
Anata dake mitsumete ita
あなたはみかづき
Anata wa mikazuki
いつのひかこわされた
Itsu no hi ka kowasareta
こころみたされますように
Kokoro mitasaremasu youni

いつまでも
Itsu made mo
このままで
Kono mama de
あなたのはなしを
Anata no hanashi wo
きいていたい
Kiite itai

ときがすべて
Toki ga subete
かえてゆくと
Kaete yuku to
しってても
Shittete mo
きえない
Kienai
なにか
Nanika
しんじたくて
Shinjitakute

やみをさまよう
Yami wo samayou
たびびとのみちを
Tabibito no michi wo
てらす
Terasu
ひかりがあるなら
Hikari ga aru nara
まっすぐにみつめてる
Massugu ni mitsumeteru
だれかのひとみでしょう
Dareka no hitomi deshou
わたしにとってあなたこそ
Watashi ni totte anata koso
ひかりだった
Hikari datta
わたしいまちづき
Watashi imachizuki
ためらいのさびしさを
Tamerai no sabishisa wo
あなたがみつけてくれた
Anata ga mitsukete kureta

ふいになみだが
Fui ni namida ga
ひとみからこぼれてく
Hitomi kara koboreteku
かすんでくつきのひかり
Kasundeku tsuki no hikari

Luz de luna

Hey, he estado esperando
Que este día llegue
Soñando

Envuelta en el calor
de tus manos
Transmitiendo
verdaderamente
mis sentimientos

Brillando más suavemente
que el sol
como la luz de la luna
humilde y gentil
como si fuera amor
Yo siempre
te estuve mirando
Tú eras la luna
que iluminaba mis días
Que mi corazón sea saciado

Para siempre
así como estamos
Quiero seguir
escuchando tus palabras

Aunque sé
que todo cambia con el tiempo
Hay algo
que no desaparece
Algo
que quiero creer

Caminando por
el camino de los viajeros en la oscuridad
Si hay una luz
la miraré directamente
Esos ojos
que brillan
para mí
Tú eras la luz
Ahora la luna
encuentra mi vacío de dudas
que tú supiste encontrar

De repente, las lágrimas
se derraman de mis ojos
La luz de la luna
se desvanece

Escrita por: Honma Akimitsu