Global Assessment Score
For the sake of my intestinal fortitude
I had to wise up, back the fuck up.
Reassemble,
My heart, my mind, my soul
Askew and atremble,
Stripped bare of consciousness...
In solitary silence, sequestered from this world,
Deprivation, deprivation...
No reckoning to be mentioned in anybody's will,
Unrelated in resignation...
Global assessment score:
Stand sentinel over the core!
Tempted to the poisoned well of chemi-consolation,
Inebriated...
Uncanny infection, anxious incubation,
Anticipated in isolation...
I was afraid to talk to you, but now it feels so good,
To be unburdened, be unburdened...
At last i let you defy my poor self assessment,
Disassembled and reassembled...
Global assessment score:
Stand sentinel over the core!
Sentinel over my life!
Sentinel over myself!
Puntaje de Evaluación Global
Por el bien de mi entereza intestinal
Tuve que ser más sabio, retroceder maldición.
Reensamblar,
Mi corazón, mi mente, mi alma
Desencajados y temblorosos,
Desnudos de conciencia...
En silencio solitario, apartado de este mundo,
Privación, privación...
Ningún ajuste por mencionar en el testamento de nadie,
Sin relación en la resignación...
Puntaje de evaluación global:
¡Vigila sobre el núcleo!
Tentado por el pozo envenenado de la quimi-consolación,
Emborrachado...
Infección extraña, incubación ansiosa,
Anticipada en aislamiento...
Tenía miedo de hablarte, pero ahora se siente tan bien,
Desahogarme, desahogarme...
Por fin te dejo desafiar mi pobre autoevaluación,
Desarmado y reensamblado...
Puntaje de evaluación global:
¡Vigila sobre el núcleo!
¡Vigilante sobre mi vida!
¡Vigilante sobre mí mismo!