Economic Crisis
Arashi no umi ni ukabu fune baransu wo ushinatte
Zensekaiteki keizai kiki breakout! Breakout! Breakout!
Kiete itta manee
Deguchi no mienai tonneru ni mayoikonde shimatte
Zensekaiteki keizai kiki breakout! Breakout! Breakout!
Kiete itta manee
Tairyou seisan tairyou shouhi
Guruguru mawaru okane no uzu
Crisis! Shikumareta wana ni
Crisis! Karamatte
Crisis! Nukedashite okure
Breakout! Breakout! Breakout!
Doko ni itta manee
Marude saakasu no tsunawatari fumidasu ippo no semegiai
Zensekaiteki keizai kiki breakout! Breakout! Breakout!
Kiete itta manee
Naiagara no taki kooritsuki tokete wa kyuu ni afureru mizu
Zensekaiteki keizai kiki breakout!
Breakout! Breakout!
Kiete itta manee
Kinyuu kougaku kinyuu shouhin
Guruguru mawaru okane no uzu
Crisis! Shikumareta wana ni
Crisis! Karamatte
Crisis! Nukedashite okure
Breakout! Breakout! Breakout!
Doko ni itta manee
Crisis Económica
En un barco flotando en el mar de tormentas, perdiendo el equilibrio
¡Crisis económica sistémica, breakout! ¡Breakout! ¡Breakout!
El dinero desapareció
Perdido en un túnel sin salida a la vista
¡Crisis económica sistémica, breakout! ¡Breakout! ¡Breakout!
El dinero desapareció
Producción masiva, consumo masivo
El remolino del dinero gira y gira
¡Crisis! Atrapado en la trampa
¡Crisis! Enredado
¡Crisis! Escapa y déjalo atrás
¡Breakout! ¡Breakout! ¡Breakout!
¿A dónde fue el dinero?
Como un juego de sacacorchos, un enfrentamiento paso a paso
¡Crisis económica sistémica, breakout! ¡Breakout! ¡Breakout!
El dinero desapareció
La catarata de Niagara, congelada de repente, se desborda rápidamente
¡Crisis económica sistémica, breakout!
¡Breakout! ¡Breakout!
El dinero desapareció
Ingeniería financiera, productos financieros
El remolino del dinero gira y gira
¡Crisis! Atrapado en la trampa
¡Crisis! Enredado
¡Crisis! Escapa y déjalo atrás
¡Breakout! ¡Breakout! ¡Breakout!
¿A dónde fue el dinero?