395px

México por Vida

Shook Ones

Mexico 4 Life

We'll take the train and go, like a snake on hot granite, winding our way to a place where idleness is the goal.
We'll tuck between the hills and skate over the flats, as we escape these busy days.
Lets go, our destination will be known by the teapot that's always warm.
Goes: "we have gone and won't be back so soon" and it said: "cant we just forget about everything and everyone for at least one week?"
I'd love to stay amidst the smell of wet cedar avoiding things like getting old and letting go.
Growing up and getting old I fear will cut my time so short with this pretty girl:sitting with this girl could be so short, so I'm stay here, waiting to get up.

México por Vida

Tomaremos el tren y nos iremos, como una serpiente sobre granito caliente, zigzagueando nuestro camino hacia un lugar donde la ociosidad es el objetivo.
Nos esconderemos entre las colinas y patinaremos sobre los llanos, escapando de estos días ocupados.
Vamos, nuestro destino será conocido por la tetera que siempre está caliente.
Dice: 'nos hemos ido y no volveremos tan pronto' y dijo: '¿no podemos simplemente olvidarnos de todo y de todos por al menos una semana?'
Me encantaría quedarme entre el olor a cedro mojado evitando cosas como envejecer y dejar ir.
Crecer y envejecer temo que acorte mi tiempo con esta chica bonita: estar sentado con esta chica podría ser tan breve, así que me quedaré aquí, esperando levantarme.

Escrita por: