Tere Bina
You are the muse of my melody
Fountain of beautiful energy
Dying, craving for you, baby, I
Taras- tarasati hoon, saanwariyaa
Tere binaa man laage soona
Khwaah-makhvaah ab sataati hain kyun bechainiyaan?
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
It's the way we're designed, the way we intertwine
With you, every cell is entranced
Bound to end tragically, death and calamity
Gods laugh as they watch us dance
I feel you slipping, you're bound for disaster
You placate me softly, attempts are haphazard
Every time I wish that time would slow down
It go faster, go faster, go faster, go faster, go
Taras- tarasati hoon, saanwariyaa
Tere binaa man laage soona
Khwaah-makhvaah ab sataati hain kyun bechainiyaan?
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Be-rang tere, tere, tere binaa
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Sin Ti
Eres la musa de mi melodía
Fuente de hermosa energía
Muriendo, deseándote, cariño, yo
Taras- tarasati hoon, saanwariyaa
Sin ti, mi mente se siente vacía
¿Por qué ahora me atormentan las ansias?
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Es la forma en que estamos hechos, la forma en que nos entrelazamos
Contigo, cada célula está hipnotizada
Destinados a terminar trágicamente, muerte y calamidad
Los dioses se ríen mientras nos ven bailar
Siento que te escapas, estás destinada al desastre
Me calmas suavemente, los intentos son desordenados
Cada vez deseo que el tiempo se detenga
Pero va más rápido, más rápido, más rápido, más rápido, va
Taras- tarasati hoon, saanwariyaa
Sin ti, mi mente se siente vacía
¿Por qué ahora me atormentan las ansias?
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Sin color, sin, sin ti
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta
Dha-dha-dhin-tin-naa-dhooma-dha
Dhooma-ta-dhooma-ta-naa-dhooma-ta