Time Judge All
あちこち そこかしこに ちらばる 欲望
Achi-kochi soko-kashiko ni chirabaru yokubou
おおくを てに できたら ねがいが かなうさ
Ooku o te ni dekitara negai ga kanau sa
みなが ふりまわされなくしてく じゆう
Mina ga furimawasare-nakushiteku jiyuu
もくてき そのため なら
Mokuteki sono tame nara
しゅだんを えらばない
Shudan o erabanai
なぜ めぐりあったのか
Naze meguriatta no ka
ながい ねむり さめて かんがえてる ひまは ないぜ
Nagai nemuri samete kangaeteru hima wa nai ze
だれかが よんでる
Dareka ga yonderu
Time judged all
Time judged all
うんめい crossする いま
Unmei cross-suru ima
Time judged all
Time judged all
そらへ たかく まいあがる
Sora e takaku maiagaru
むねの ほのおが やみを やきつくす
Mune no honoo ga yami o yakitsukisu
きせきの ちから ここに こうりん
Kiseki no chikara koko ni kourin
El Juez del Tiempo Todo
Por todas partes, esparcidos por doquier, los deseos
Si pudiera tener muchos en mis manos, mis deseos se harían realidad
Todos buscamos la libertad
Ese es nuestro objetivo
No elijo la resignación
¿Por qué nos encontramos?
Despierto de un largo sueño, no tengo tiempo para pensar
Alguien está llamando
El tiempo juzgó todo
El destino se cruza ahora
El tiempo juzgó todo
Se eleva alto hacia el cielo
El fuego en mi pecho quema la oscuridad
El poder de los milagros resuena aquí