El Universo
Sí, el viento levantó
y la fuerte marejada se adueña del mar agitándolo.
Sí, el faro se apagó,
la luz que te guiaba se hizo pequeña y desapareció.
Abre la puerta de tu corazón
sin miedo a lo que pueda suceder,
intenta de tu barco no perder nunca el timón,
seguro que hay un puerto al que volver.
Y delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Hoy, ahí enfrente de ti,
una preciosa lluvia de estrellas
que no ve o tal vez sí.
También habla el silencio
que puedes escucharlo o seguir hablando diciendo…
Abre la puerta de la comprensión
sin miedo a lo que pueda suceder,
las gotas van llenando el vaso
y debes escoger … si bebes o si lo dejas caer.
Y delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Hoy, ahí enfrente de ti.
Hoy, ahí enfrente de ti.
The Universe
Yeah, the wind picked up
and the strong waves took over the sea, stirring it up.
Yeah, the lighthouse went dark,
the light that guided you shrank and disappeared.
Open the door to your heart
without fear of what might happen,
try to never lose the helm of your ship,
there's definitely a port to return to.
And in front of you, in front of you, in front of you … the Universe.
Today, right there in front of you,
a beautiful shower of stars
that you might not see or maybe you do.
Silence speaks too,
and you can listen to it or keep talking saying…
Open the door to understanding
without fear of what might happen,
the drops are filling the glass
and you have to choose … if you drink or let it spill.
And in front of you, in front of you, in front of you … the Universe.
In front of you, in front of you, in front of you … the Universe.
Today, right there in front of you.
Today, right there in front of you.