The Judged
Watch out for the one's who try and bring you down with
Their words their games just symbolize the way they feel
Inside it stems from all the doubt that... comes... it all comes
From within stems from all the doubt that comes within
Your fooling yourself when you turn away so turn back
Around cause we're not ashamed no i'm not ashamed...
Ashamed of what we believe cause we always made it through
And it's a shame to see you're just fighting what's inside you
You fail to see we'll fight until the day we're .. not ... the judged
No we wont be judged and we're not the judged
We won't be judged
Cause we always made it through and it's a shame to see
Your just fighting what's inside you.. you fail to see
We're not the the judged we won't be judged
You should look inside yourself before you point
To put the blame away
We.. will.. fight.. till... we.. wont.. be.. judged
We.. will.. fight.. till...
We.. won't.. be.. judged... fight!
El Juzgado
Cuidado con aquellos que intentan derribarte con
Sus palabras, sus juegos solo simbolizan cómo se sienten
Por dentro, todo proviene de la duda que... viene... todo viene
Desde adentro, proviene de toda la duda que viene de adentro
Te engañas a ti mismo cuando te das la vuelta, así que regresa
Porque no estamos avergonzados, no estoy avergonzado...
Avergonzado de lo que creemos porque siempre lo logramos
Y es una vergüenza ver que solo estás luchando contra lo que llevas dentro
No logras ver que lucharemos hasta el día en que no seamos... juzgados
No, no seremos juzgados y no somos los juzgados
No seremos juzgados
Porque siempre lo logramos y es una vergüenza ver
Que solo estás luchando contra lo que llevas dentro... no logras ver
No somos los juzgados, no seremos juzgados
Deberías mirar dentro de ti antes de señalar
Para echar la culpa a otro
Lucharemos hasta que no seamos juzgados
Lucharemos hasta...
No seremos juzgados... ¡lucha!