Moon
I watch you spin from afar
I drink you in and breath you out
I'm camouflaged by the timeline
I'm camouflaged when the sun shines
Two ships passing in the night
Two lips pressing ground the tides
I believe the world it spins for you
We wil never be, I am the moon
I believe the world it spins for you
We wil never be, I am the moon
I long to be a part
I isolate my heart
You've drawn me into your world
Now I too spin limbless
One hand clapping, where's the wind
I stand spanning at your distant wings
I believe the world it spins for you
We wil never be, I am the moon
I believe the world it spins for you
We wil never be, I am the moon
I believe the world it spins for you
We wil never be, I am the moon
Lune
Je te regarde tourner de loin
Je t'absorbe et te respire
Je suis camouflé par le temps
Je suis camouflé quand le soleil brille
Deux navires passent dans la nuit
Deux lèvres pressent le sol des marées
Je crois que le monde tourne pour toi
Nous ne serons jamais, je suis la lune
Je crois que le monde tourne pour toi
Nous ne serons jamais, je suis la lune
J'aspire à faire partie
J'isole mon cœur
Tu m'as attiré dans ton monde
Maintenant, moi aussi je tourne sans membres
Une main qui applaudit, où est le vent
Je me tiens là, regardant tes ailes lointaines
Je crois que le monde tourne pour toi
Nous ne serons jamais, je suis la lune
Je crois que le monde tourne pour toi
Nous ne serons jamais, je suis la lune
Je crois que le monde tourne pour toi
Nous ne serons jamais, je suis la lune
Escrita por: Sia, Jimmy Hogarth, Samuel Dixon