Deer In Headlights
Hoping for a miracle
I'm not equipped for this, but I can't move until I choose
I need a crystal ball
I'm falling apart and I can't take anymore
Standing at the crossroads
There's no right answer, no one's brain to pick
Under the spy
There's no escaping, I'm a deer caught in headlights
I am hoping for a sign
Something bring me right here
Not in a drink, not in a drift
Please see me through metaphors in blue
I'm holding on for dear life
Ego, I am a slave to you
You're running the show, my confidence is bruised
Dumbstruck, I'm falling further
Down a shame spiral, I am left in this
I am hoping for a sign
Something bring me right here
Not in a drink, not in a drift
Please see me through metaphors in blue
I'm holding on for dear life
Something bring me right here
Not in a drink, not in a drift
Please see me through metaphors in blue
I'm holding on for dear life
Spirit
Please don't abandon me
Cerf Dans les Phares
Espérant un miracle
Je ne suis pas fait pour ça, mais je peux pas bouger tant que je choisis pas
J'ai besoin d'une boule de cristal
Je suis en train de m'effondrer et je peux plus supporter
Debout à la croisée des chemins
Il n'y a pas de bonne réponse, personne à qui demander
Sous l'espion
Je ne peux pas m'échapper, je suis un cerf pris dans les phares
J'espère un signe
Quelque chose qui me ramène ici
Pas dans un verre, pas dans un drift
S'il te plaît, vois-moi à travers des métaphores en bleu
Je m'accroche à la vie
Égo, je suis ton esclave
Tu diriges le spectacle, ma confiance est abîmée
Bouche bée, je tombe encore plus
Dans une spirale de honte, je suis laissé ici
J'espère un signe
Quelque chose qui me ramène ici
Pas dans un verre, pas dans un drift
S'il te plaît, vois-moi à travers des métaphores en bleu
Je m'accroche à la vie
Quelque chose qui me ramène ici
Pas dans un verre, pas dans un drift
S'il te plaît, vois-moi à travers des métaphores en bleu
Je m'accroche à la vie
Esprit
S'il te plaît, ne m'abandonne pas