24 Januaries
24 januaries
24 triumps in madness
Gathering all the segments of wrath to project the circle of pride
On a wall of lustful, discreet emptiness and slothful distractions
Reveal the dreadful acts of essence redefined
24 januaries
24 triumphs in sorrow
Always face the most relentless judges in my very own court
I sentenced myself to death so many times that i became immortal
Possess the crest to rejoice in continual rest
Regress never aged, rotate to reform infinite rage
Replace the waste with modes of internal arrays
Progress in the maze to behold the infernal shapeless
The gates of chaos opened wide, the infinite stairs above
The cries of the undeserving, the crimson destination
Shall manifest the collapse, shall manifest the ascension
Possess the crest to rejoice in continual rest
Regress never aged, rotate to reform infinite rage
Replace the waste with modes of internal arrays
Progress in the maze to behold the infernal shapeless
24 de eneros
24 de eneros
24 triunfos en la locura
Reuniendo todos los segmentos de ira para proyectar el círculo del orgullo
En una pared de lujuria, discreta vacuidad y distracciones perezosas
Revela los actos temibles de la esencia redefinida
24 de eneros
24 triunfos en la tristeza
Siempre enfrento a los jueces más implacables en mi propio tribunal
Me sentencié a muerte tantas veces que me volví inmortal
Posee el emblema para regocijarse en un descanso continuo
El retroceso nunca envejeció, gira para reformar la rabia infinita
Reemplaza el desperdicio con modos de arreglos internos
Progreso en el laberinto para contemplar lo infernal sin forma
Las puertas del caos se abrieron de par en par, las escaleras infinitas arriba
Los gritos de los indignos, el destino carmesí
Manifestarán el colapso, manifestarán la ascensión
Posee el emblema para regocijarse en un descanso continuo
El retroceso nunca envejeció, gira para reformar la rabia infinita
Reemplaza el desperdicio con modos de arreglos internos
Progreso en el laberinto para contemplar lo infernal sin forma