395px

El Experimento del Callejón sin Salida

Sickening Horror

The Dead End Experiment

Once i tried to arrest the shievering screams of the mind
Paralysed with fear, devoted to promising acts so blind

Dramatize all this flowing lust, reach the depths of splendor
Ever-enchanting corridors spilling beauty in our dreams

All of a sudden the scenery drowned into
A lake of astral worms to claim their alchemy
Regardless the consequences of tresspassing their resorts,
We sing our putrid hymns to flatter their decay

Driven through the scent of scars once defeated
On the smell of sadness' frost still addicted
Searching for the way to crawl through the nailed eyes
Entering the cells of drones

Once i tried to arrest the shivering screams of the mind

I watched seas of myself devouring the waves of life, terrified
I stepped out of what seemed to be the right reflection in the mirror

All of a sudden the scenery drowned into
A lake of astral worms to claim their alchemy
Regardless the consequences of tresspassing their resorts,
We sing our putrid hymns to flatter their decay

Driven through the scent of scars once defeated
On the smell of sadness' frost still addicted

I watched seas of myself devouring the waves of life, terrified
I stepped out of what seemed to be the right reflection in the mirror

El Experimento del Callejón sin Salida

Una vez intenté detener los gritos temblorosos de la mente
Paralizado por el miedo, dedicado a actos prometedores tan ciegos

Dramatizar toda esta lujuria fluente, alcanzar las profundidades del esplendor
Siempre encantadores corredores derramando belleza en nuestros sueños

De repente el paisaje se ahogó en
Un lago de gusanos astrales para reclamar su alquimia
Sin importar las consecuencias de cruzar sus resorts,
Cantamos nuestros himnos putrefactos para halagar su decadencia

Impulsados por el olor de cicatrices una vez vencidas
En el olor a escarcha de tristeza aún adictos
Buscando la forma de arrastrarse a través de los ojos clavados
Entrando en las celdas de drones

Una vez intenté detener los gritos temblorosos de la mente

Vi mares de mí mismo devorando las olas de la vida, aterrorizado
Salí de lo que parecía ser la reflexión correcta en el espejo

De repente el paisaje se ahogó en
Un lago de gusanos astrales para reclamar su alquimia
Sin importar las consecuencias de cruzar sus resorts,
Cantamos nuestros himnos putrefactos para halagar su decadencia

Impulsados por el olor de cicatrices una vez vencidas
En el olor a escarcha de tristeza aún adictos

Vi mares de mí mismo devorando las olas de la vida, aterrorizado
Salí de lo que parecía ser la reflexión correcta en el espejo

Escrita por: