Jiu no kuchizuke
あなたのむねにだかれて
anata no mune ni dakarete
やさしいじゅうのくちづけを
yasashii jiu no kuchizuke wo
ゆっくりとひらいたあかは
yukkuri to hiraita aka wa
さいかいでしんくにそまる
saikai de shinku ni somaru
いろあせることはなく
iroaseru koto wa naku
あのひのままでとまったこいはわずらいつづけ
ano hi no mama de tomatta koi wa wazurai tsuzuke
ひょうめんちょうりょくでつないでたひびを
hyoumen chouryoku de tsunaideta hibi wo
あふれだしたらもうもどれないつたえたいおもい
afure dashitara mou modorenai tsutaetai omoi
ひめつづけたおもい
hime tsuzuketa omoi
はなびらはかわのながれに
hanabira wa kawa no nagare ni
つつまれてかんびにとける
tsutsumarete kanbi ni tokeru
からだじゅうでおぼれるだけ
karada juu de oboreru dake
ああどうかさめないとわのゆめを
aa douka samenai towa no yume wo
あのひのままでとまったこいはわずらいつづけ
ano hi no mama de tomatta koi wa wazurai tsuzuke
ひょうめんちょうりょくでつないでたひびを
hyoumen chouryoku de tsunaideta hibi wo
あふれだしたらもうもどれないつたえたいおもい
afure dashitara mou modorenai tsutaetai omoi
ひめつづけたおもい
hime tsuzuketa omoi
あなたのむねにだかれて
anata no mune ni dakarete
こんやもじゅうのくちづけを
konya mo jiu no kuchizuke wo
Lips of wine
Embraced by your chest
A gentle kiss of wine
The red petals
Slowly open and dye deeply
Without fading
Love that stopped on that day continues to trouble
The days we connected with surface tension
Once it overflows, it can't be turned back
Feelings I want to convey
Hidden feelings
Petals are enveloped
In the flow of the river
Melting into the warmth
Just drowning in the whole body
Oh, please don't wake me up from this dream
Love that stopped on that day continues to trouble
The days we connected with surface tension
Once it overflows, it can't be turned back
Feelings I want to convey
Hidden feelings
Embraced by your chest
Tonight, too, a kiss of wine