Costa de Morte
Hace tiempo que ya no te enciendes al verme
Por momentos te vas pero no siempre vuleves
Hace tiempo que ya no me atrevo a morderte
No soporto esperar a que cambie mi suerte
Ya no me asusta la verdad
Me da pánico
Cara al público, mi miedo se hace crónico
Todo es cuestión de gravedad
Que cansados de volar
Nos chocamos contra el suelo
Hace tiempo que andaba buscando tu norte
Reconozco que a mí me pilló de rebote
Si te ríes de mí, si no crees que me importe
Yo me lanzo por ti a la Costa da Morte
Ya no me asusta la verdad
Me da pánico
Cara al público, mi miedo se hace crónico
Solo pretendo que el final sea rápido
Nunca típico el retrato de algo insólito
Todo es cuestión de gravedad
Que cansados de volar
Nos choquemos contra el suelo
Cara al público, mi miedo se hace crónico
Solo pretendo que el final sea rápido
Nunca típico el retrato de algo insólito
Todo es cuestión de gravedad
Que cansados de volar
Nos choquemos contra el suelo
Nos choquemos contra el suelo
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na
Death Coast
It's been a while since you light up when you see me
Sometimes you leave, but you don't always come back
It's been a while since I dared to bite you
I can't stand waiting for my luck to change
The truth doesn't scare me anymore
It freaks me out
In front of the crowd, my fear becomes chronic
It's all a matter of gravity
We're tired of flying
We crash to the ground
It's been a while since I was searching for your direction
I admit I got caught up in the rebound
If you laugh at me, if you don't think I care
I’d jump for you to the Death Coast
The truth doesn't scare me anymore
It freaks me out
In front of the crowd, my fear becomes chronic
I just want the end to be quick
Never typical, the portrait of something unusual
It's all a matter of gravity
We're tired of flying
We crash to the ground
In front of the crowd, my fear becomes chronic
I just want the end to be quick
Never typical, the portrait of something unusual
It's all a matter of gravity
We're tired of flying
We crash to the ground
We crash to the ground
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na
Na na na na
Na na na na na na na