Dinamita
¿Cómo habré llegado aquí?
Me tortura el despertarme
Cien maneras de mentir y mil formas de pillarme
Hoy te alejo más de mi, con tu música a otra parte
Y me has vuelto a sonreír, has debido equivocarte
Como dinamita en una fuga de gas
Abre una rendija, ayúdame a respirar
Tarde para andar detrás, decirte que no
Creételo, no hay Dios que me cure de ti
Pídemelo lento, sácame de aquí
No sé que será de mi ¿Sabes? Siempre fui un desastre
Te escapaste de Madrid y me cuesta acostumbrarme
Como dinamita en una fuga de gas
Abre una rendija, ayúdame a respirar
Tarde para andar detrás, decirte que no
Creételo, no hay Dios que me cure de ti
Pídemelo lento, sácame de aquí
Y ¿a quién quiero engañar? Ya sabes que bebo los vientos por ti
Y no aguanto más así
Creételo, no hay Dios que me cure de ti
Pídemelo lento, sácame de aquí
Creételo, no hay Dios que me cure de ti
Pídemelo lento, sácame de aquí
Sácame de aquí
¿Cómo habré llegado aquí?
Dynamite
How did I get here?
It tortures me to wake up
A hundred ways to lie and a thousand ways to catch me
Today you move further away from me, with your music elsewhere
And you have smiled at me again, you must have been mistaken
Like dynamite in a gas leak
Open a crack, help me breathe
Too late to chase after, to tell you no
Believe me, there's no God to cure me of you
Ask me slowly, get me out of here
I don't know what will become of me, you know? I was always a disaster
You escaped from Madrid and I find it hard to get used to
Like dynamite in a gas leak
Open a crack, help me breathe
Too late to chase after, to tell you no
Believe me, there's no God to cure me of you
Ask me slowly, get me out of here
And who am I trying to fool? You know I'm crazy about you
And I can't take it anymore like this
Believe me, there's no God to cure me of you
Ask me slowly, get me out of here
Believe me, there's no God to cure me of you
Ask me slowly, get me out of here
Get me out of here
How did I get here?