Fuego Cruzado
Llevo días sin aliento
Veo que se acaba el tiempo
Y no consigo más velocidad
Tu me agarras por el cuello
Ya no escuchas mis lamentos
Y no te quedan ganas de chillar
Te falta el aire y quieres terminar
Sujeta fuerte y no me sueltes más
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un arrebato de sinceridad
La rutina era un pretexto
Pero fue el crimen perfecto
Prefiero no tener que declarar
Hoy daré un golpe de efecto
Ahogaré todo el silencio
Y puede que tu rompas a llorar
Te falta el aire y quieres respirar
Sujeta fuerte y no me sueltes más
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un arrebato de sinceridad
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un... En un... en un arrebato de sinceridad
Kreuzfeuer
Ich bin seit Tagen außer Atem
Sehe, wie die Zeit verrinnt
Und schaffe es nicht, schneller zu werden
Du packst mich am Hals
Hörst meine Klagen nicht mehr
Und hast keine Lust mehr zu schreien
Dir fehlt die Luft und du willst es beenden
Halt mich fest und lass mich nicht los
Kreuzfeuer, fremde Körper
Ich muss es zugeben, wir waren nur halb dabei
Ich glaube, ich habe gelernt zu verlieren
In einem Anfall von Ehrlichkeit
Die Routine war ein Vorwand
Doch es war das perfekte Verbrechen
Ich ziehe es vor, nicht aussagen zu müssen
Heute werde ich einen Effekt erzielen
Das ganze Schweigen ersticken
Und vielleicht wirst du anfangen zu weinen
Dir fehlt die Luft und du willst atmen
Halt mich fest und lass mich nicht los
Kreuzfeuer, fremde Körper
Ich muss es zugeben, wir waren nur halb dabei
Ich glaube, ich habe gelernt zu verlieren
In einem Anfall von Ehrlichkeit
Kreuzfeuer, fremde Körper
Ich muss es zugeben, wir waren nur halb dabei
Ich glaube, ich habe gelernt zu verlieren
In einem... In einem... in einem Anfall von Ehrlichkeit